Lyrics and translation Los Tipitos - Listo Quedamo así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listo Quedamo así
Вот так и останемся
Pobre
infeliz
Бедняжка
несчастная
Buena,
bajista
Хорошая,
басистка
Sonó
el
despertador
Прозвенел
будильник
Son
las
7 de
la
mañana
7 утра
(Ahora,
ustedes)
(Теперь
вы)
Sonó
el
despertador
Прозвенел
будильник
Sonó
el
despertador
Прозвенел
будильник
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Me
levanto
bien
temprano
Встаю
рано
утром
Comienzo
la
recorrida
Начинаю
свой
путь
Voy
de
la
cama
al
baño
Иду
из
спальни
в
ванную
La
veo
a
mi
mujer
Вижу
свою
жену
Haciendo
la
valija,
sacando
Собирает
чемодан,
достает
Del
ropero
la
lencería
fina
Из
шкафа
тонкое
белье
Queriendo
sugerirle
Хочу
подсказать
ей
Acerca
de
la
ropa
Насчет
одежды
Está
fresco
pa'
corpiño
calado
Прохладно
для
ажурного
лифчика
No!
Tarado!
Нет!
Придурок!
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Ella
me
decía
que
era
un
viaje
Она
говорила,
что
это
командировка
De
negocios
en
el
yate
del
jefe
Деловая
поездка
на
яхте
шефа
Y
con
le
socio
И
с
его
партнером
Sabía
que
mentía
Я
знал,
что
она
врет
Con
esa
ropa
en
el
invierno
С
такой
одеждой
зимой
Me
está
metiendo
los
cuernos
Она
мне
изменяет
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Aturdido
y
abrumado
Ошеломленный
и
подавленный
Por
esa
situación
Из-за
этой
ситуации
Salí
descontrolado
a
buscar
satisfacción
Вышел
из
себя,
чтобы
найти
утешение
Salgo
a
la
calle,
piso
caca
Выхожу
на
улицу,
наступаю
в
собачье
дерьмо
Me
acordé,
necesito
un
cigarillo
Вспомнил,
мне
нужна
сигарета
Una
cerveza
pa'
beber
И
пиво,
чтобы
выпить
De
movida
el
kiosquero
Сразу
же
киоскер
Me
atendió
con
mala
cara
Обслужил
меня
с
недовольным
лицом
Le
pagué
con
cinco
pesos
Я
заплатил
ему
пять
песо
Yo
le
digo
al
kiosquero,
dame
vuelto
Я
говорю
киоскеру,
дай
мне
сдачу
El
kiosquero
me
contesta,
no
me
quedan
más
monedas
Киоскер
отвечает
мне,
у
меня
больше
нет
мелочи
Te
regalo
un
caramelo
y
caminá
por
la
vereda
Дарю
тебе
конфету,
иди
по
тротуару
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Esto
me
hace
re
acordar
Это
мне
очень
напоминает
A
la
actitud
de
un
funcionario
Поведение
чиновника
Que
te
envuelve
igual
que
aun
caramelo
Который
обманывает
тебя,
как
конфетой
Igual
que
un
caramelo
yo
me
siento
Как
конфета,
я
себя
чувствую
Ante
todos
los
políticos
que
te
hablan
Перед
всеми
политиками,
которые
тебе
говорят
Que
te
envuelven,
que
te
endulzan,
que
te
dicen
Которые
тебя
обманывают,
которые
тебя
подслащивают,
которые
тебе
говорят
Estamos
trabajando,
resolviendo,
investigando
Мы
работаем,
решаем,
расследуем
El
país
está
creciendo,
la
gente
está
contenta
Страна
развивается,
люди
довольны
Y
al
final
de
este
discurso,
cuando
todos
están
muriendo
И
в
конце
этой
речи,
когда
все
умирают
Siempre
quedamo'
así,
listo
quedamo'
así
Мы
всегда
остаемся
вот
так,
готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Listo,
quedamo'
así
Готово,
вот
так
и
останемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.