Los Tipitos - Mejor - translation of the lyrics into German

Mejor - Los Tipitostranslation in German




Mejor
Besser
Las cosas no salieron como lo esperaba
Die Dinge liefen nicht so, wie ich es erwartet hatte
Se complicaron pero al cabo fue mejor
Sie wurden kompliziert, aber am Ende war es besser
Mejor, que no esperar nada es mejor
Besser, nichts zu erwarten ist besser
Hacerle frente y dar lo mejor
Sich dem stellen und das Beste geben
La suerte esta echada nunca es buena o mala
Das Schicksal ist besiegelt, es ist nie gut oder schlecht
No ligar nada fue una mano a mi favor
Kein Glück zu haben war eine Hand zu meinen Gunsten
Mejor, que no esperar nada es mejor
Besser, nichts zu erwarten ist besser
Hacerle frente y dar lo mejor
Sich dem stellen und das Beste geben
Porque no quise mentir
Weil ich nicht lügen wollte
En el momento del final
Im Moment des Endes
Y nos miramos a los ojos sin ocultar
Und wir sahen uns in die Augen, ohne zu verbergen
Lo que no quisiste ver
Was du nicht sehen wolltest
Lo que preferí callar
Was ich lieber verschwieg
Porque no quise mentir
Weil ich nicht lügen wollte
Y para que si la verdad
Und wozu auch, wenn die Wahrheit
Ya me tenia encerrado y no pude estar
Mich schon gefangen hielt und ich nicht bleiben konnte
Es mejor la libertad
Es ist besser die Freiheit
Es mejor dejarte ir
Es ist besser, dich gehen zu lassen
El miedo a tu miedo que imaginaba
Die Angst vor deiner Angst, die ich mir vorstellte
Las puertas siempre abiertas de tu habitación
Die immer offenen Türen deines Zimmers
Mejor, quedarse con nada es mejor
Besser, mit nichts dazustehen ist besser
Cambiar la mente y dar lo mejor
Die Einstellung ändern und das Beste geben
Las cosas no salieron como lo esperaba
Die Dinge liefen nicht so, wie ich es erwartet hatte
Se complicaron pero al cabo fue mejor
Sie wurden kompliziert, aber am Ende war es besser
Mejor, que no esperar nada es mejor
Besser, nichts zu erwarten ist besser
Hacerle frente y dar lo mejor
Sich dem stellen und das Beste geben
Porque no quise mentir
Weil ich nicht lügen wollte
En el momento del final
Im Moment des Endes
Y nos miramos a los ojos sin ocultar
Und wir sahen uns in die Augen, ohne zu verbergen
Lo que no quisiste ver
Was du nicht sehen wolltest
Lo que preferí callar
Was ich lieber verschwieg
Porque no quise mentir
Weil ich nicht lügen wollte
Y para que si la verdad
Und wozu auch, wenn die Wahrheit
Ya me tenia encerrado y no pude estar
Mich schon gefangen hielt und ich nicht bleiben konnte
Es mejor la libertad
Es ist besser die Freiheit
Es mejor dejarte ir
Es ist besser, dich gehen zu lassen
Porque no quise mentir
Weil ich nicht lügen wollte
Y para que si la verdad
Und wozu auch, wenn die Wahrheit
Ya me tenia encerrado y no pude estar
Mich schon gefangen hielt und ich nicht bleiben konnte
Y es mejor la libertad
Und es ist besser die Freiheit
Fue mejor dejarte ir mi amor.
Es war besser, dich gehen zu lassen, meine Liebe.





Writer(s): Walter Renzo Piancioli, Federico Bugallo


Attention! Feel free to leave feedback.