Lyrics and translation Los Tipitos - Te vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
volviendo
a
casa
temprano
a
la
ma?
ana
Ты
возвращаешься
домой
рано
утром,
Gris
claro,
cielo
y
cemento
Светло-серый,
небо
и
бетон.
Sentis
que
en
cada
paso,
detras
de
cada
esquina
en
todo
momento
Чувствуешь,
что
на
каждом
шагу,
за
каждым
углом,
в
каждый
момент
En
la
ciudad,
se
esconde
algo
que
nunca
descansa
В
городе
скрывается
что-то,
что
никогда
не
спит.
Tus
musculos
tensa,
tu
sangre
condensa
Твои
мышцы
напряжены,
твоя
кровь
сгущается,
Y
te
vas...
y
te
vas
И
ты
уходишь...
и
ты
уходишь.
Te
vas
corriendo
con
la
madrugada
Ты
убегаешь
с
рассветом,
Vas
a
tu
cuadra
y
buscas
Идешь
к
своему
кварталу
и
ищешь
Tu
casa
y
tu
casa
no
esta.
Свой
дом,
а
твоего
дома
нет.
Teveo
se
hizo
grande
en
todos
estos
a?
os,
Телевизор
стал
большим
за
все
эти
годы,
Y
ahora
te
hace
da?
o
И
теперь
он
причиняет
тебе
боль.
Ahora
es
como
el
fuego
que
se
llevo
la
casa
Теперь
он
как
огонь,
который
сжег
дом,
Duele
m?
s
que
el
enga?
o.
Болит
сильнее,
чем
обман.
Y
la
ciudad,
respira
como
fiera
dormida
И
город
дышит,
как
спящий
зверь.
El
frio
en
la
frente,
la
casa
de
enfrente
Холод
на
лбу,
дом
напротив.
Y
te
vas...
y
te
vas
И
ты
уходишь...
и
ты
уходишь.
Te
vas
corriendo
con
la
madrugada
Ты
убегаешь
с
рассветом,
Vas
a
tu
cuadra
y
buscas
Идешь
к
своему
кварталу
и
ищешь
Tu
casa
y
tu
casa
no
esta.
Свой
дом,
а
твоего
дома
нет.
Y
te
vas...
y
te
vas
И
ты
уходишь...
и
ты
уходишь.
Te
vas
corriendo
con
la
madrugada
Ты
убегаешь
с
рассветом,
Vas
a
buscar
otro
lugar
Идешь
искать
другое
место,
Algun
nuevo
lugar
donde
alguien
m?
s
espera...
Какое-то
новое
место,
где
кто-то
другой
ждет...
Que
llegues
a
casa
Чтобы
ты
пришла
домой.
Se
esconde
algo
que
nunca
descansa
Скрывается
что-то,
что
никогда
не
спит.
El
frio
en
la
frente,
la
casa
de
enfrente
Холод
на
лбу,
дом
напротив.
Y
te
vas...
И
ты
уходишь...
Te
vas
corriendo
con
la
madrugada
Ты
убегаешь
с
рассветом,
Vas
a
buscar
otro
lugar
Идешь
искать
другое
место,
Algun
nuevo
lugar
donde
alguien
m?
s
espera...
Какое-то
новое
место,
где
кто-то
другой
ждет...
Wue
llegues
a
casa...
Чтобы
ты
пришла
домой...
Que
llegues
a
casa...
Чтобы
ты
пришла
домой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Renzo Piancioli
Album
Tan Real
date of release
01-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.