Los Tiranos Del Norte - De la Tierra al Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tiranos Del Norte - De la Tierra al Cielo




De la Tierra al Cielo
От земли до неба
Yo no tengo la culpa de marte tanto
Я не виноват, что так сильно люблю,
Tanto mi corazón no sabe de contratos ni
Мое сердце не знает ни контрактов, ни
Horarios, yo solo se que te amo, que no puedo evitarlo,
Расписаний. Я просто знаю, что люблю тебя, что не могу с этим ничего поделать,
Es un amor prohibido cuando tienes que callarlo.
Это запретная любовь, когда приходится молчать.
Por eso ya no puedo serguir con este juego
Поэтому я больше не могу продолжать эту игру,
Mis ojos me denuncian el amor que estoy sintiendo amor
Мои глаза выдают любовь, которую я испытываю, любовь,
Amor te amo, te adoro con locura que otra noche sin
Любовь, я люблю тебя, безумно обожаю, еще одну ночь без тебя
Te juro vida mía que no la pasaría.
Клянусь, любимая, я бы не пережил.
De la tierra al cielo vida mia asi te quiero
От земли до неба, любимая, вот как я тебя люблю,
Si ya lo sabe Dios que lo sepa el mundo entero
Если уж Бог знает, пусть знает весь мир,
A mi no me importa gritarlo
Мне не важно кричать об этом
A los cuatro vientos, que tu eres un oasis
На все четыре стороны, что ты оазис
En mitad de mi desierto.
Посреди моей пустыни.
Por eso ya no puedo serguir con este juego
Поэтому я больше не могу продолжать эту игру,
Mis ojos me denuncian el amor que estoy sintiendo amor
Мои глаза выдают любовь, которую я испытываю, любовь,
Amor te amo, te adoro con locura que otra noche sin
Любовь, я люблю тебя, безумно обожаю, еще одну ночь без тебя
Te juro vida mía que no la pasaría.
Клянусь, любимая, я бы не пережил.
De la tierra al cielo vida mia asi te quiero
От земли до неба, любимая, вот как я тебя люблю,
Si ya lo sabe Dios que lo sepa el mundo entero
Если уж Бог знает, пусть знает весь мир,
A mi no me importa gritarlo
Мне не важно кричать об этом
A los cuatro vientos, que tu eres un oasis
На все четыре стороны, что ты оазис
En mitad de mi desierto
Посреди моей пустыни.





Writer(s): F Estefano Salgado, Donato Poveda


Attention! Feel free to leave feedback.