Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Palomo Traicionero
Der verräterische Täuberich
Paloma
tu
que
siempre
andas
tan
alto
Taube,
du,
die
immer
so
hoch
fliegt
Pregunta
le
a
tu
palomo
si
te
traiciona
Frag
deinen
Täuberich,
ob
er
dich
verrät
Porque
lo
he
visto
en
otro
nido
con
palomitos
Denn
ich
sah
ihn
in
einem
anderen
Nest
mit
Täubchen
Y
una
bella
blanca
paloma
Und
einer
schönen
weißen
Taube
Preguntale
si
no
quiere
seguir
contigo
Frag
ihn,
ob
er
nicht
mehr
mit
dir
sein
will
Si
piensa
rehacer
su
vida
con
la
paloma
Ob
er
sein
Leben
mit
der
Taube
neu
beginnen
will
Que
le
deseas
toda
la
suerte
porque
en
la
Dass
du
ihm
alles
Gute
wünschst,
denn
im
Vida
una
traicion
jamas
se
perdona
Leben
wird
Verrat
niemals
vergeben
Le
dices
que
no
le
guardas
ningun
reproche
Sag
ihm,
dass
du
ihm
keinen
Vorwurf
machst
Pero
que
tu
si
te
acuerdas
de
aquellas
noches
Aber
dass
du
dich
an
jene
Nächte
erinnerst
En
que
le
diste
tu
amor
sincero
y
al
fin
de
In
denen
du
ihm
deine
aufrichtige
Liebe
schenktest
und
am
Quentas
resulto
un
palomo
traicionero
Ende
sich
der
Täuberich
als
Verräter
erwies
Trata
de
seguir
tu
vida
con
mas
amores
Versuche,
dein
Leben
mit
anderen
Lieben
fortzusetzen
Pero
no
con
los
palomos
que
sean
traidores
Aber
nicht
mit
Täuberichen,
die
Verräter
sind
Sino
con
este
que
ante
tus
ojos
te
pide
que
Sondern
mit
diesem,
der
vor
deinen
Augen
dich
bittet,
Vallas
a
su
nido
y
olvides
todo
In
sein
Nest
zu
kommen
und
alles
zu
vergessen
Te
pide
que
vallas
a
su
nido
y
olvides
todo
Er
bittet
dich,
in
sein
Nest
zu
kommen
und
alles
zu
vergessen
Te
pide
que
vallas
a
su
nido
y
olvides
todo
Er
bittet
dich,
in
sein
Nest
zu
kommen
und
alles
zu
vergessen
Te
pide
que
vallas
a
su
nido
y
olvides
todo
Er
bittet
dich,
in
sein
Nest
zu
kommen
und
alles
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cota Gustavo A
Attention! Feel free to leave feedback.