Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios Amor
Leb wohl, meine Liebe
Adiós
amor
ya
no
te
voy
a
rogar
Leb
wohl,
meine
Liebe,
ich
werde
dich
nicht
mehr
anflehen
Ya
no
quisiste
más
saber
de
mí
Du
wolltest
nichts
mehr
von
mir
wissen
Es
imposible
otra
vez
volver
Es
ist
unmöglich,
dass
wir
wieder
zusammenkommen
Renunciaré
y
me
quedaré
sin
ti.
Ich
werde
aufgeben
und
ohne
dich
bleiben.
Todos
mis
sueños
hechos
realidad
Alle
meine
wahr
gewordenen
Träume
Solo
en
recuerdos
se
van
a
quedar
Werden
nur
in
Erinnerungen
bleiben
Porque
te
quise
y
me
quisiste
a
mí
Weil
ich
dich
liebte
und
du
mich
liebtest
Ahora
todo
lo
perdí.
Jetzt
habe
ich
alles
verloren.
Yo
ya
no
quiero
mas
saber
de
ti
Ich
will
nichts
mehr
von
dir
wissen
Y
mucho
menos
vayas
a
llorar
Und
weine
schon
gar
nicht
Porque
tu
a
mi
no
me
supiste
amar.
Denn
du
hast
nicht
gewusst,
wie
du
mich
lieben
sollst.
Adiós
amor
ya
no
te
voy
a
rogar
Leb
wohl,
meine
Liebe,
ich
werde
dich
nicht
mehr
anflehen
Ya
no
quisiste
más
saber
de
mí
Du
wolltest
nichts
mehr
von
mir
wissen
Es
imposible
otra
vez
volver
Es
ist
unmöglich,
dass
wir
wieder
zusammenkommen
Renunciaré
y
me
quedaré
sin
ti.
Ich
werde
aufgeben
und
ohne
dich
bleiben.
Todos
mis
sueños
hechos
realidad
Alle
meine
wahr
gewordenen
Träume
Solo
en
recuerdos
se
van
a
quedar
Werden
nur
in
Erinnerungen
bleiben
Porque
te
quise
y
me
quisiste
a
mí
Weil
ich
dich
liebte
und
du
mich
liebtest
Ahora
todo
lo
perdí.
Jetzt
habe
ich
alles
verloren.
Yo
ya
no
quiero
mas
saber
de
ti
Ich
will
nichts
mehr
von
dir
wissen
Y
mucho
menos
vayas
a
llorar
Und
weine
schon
gar
nicht
Porque
tu
a
mi
no
me
supiste
amar.
Denn
du
hast
nicht
gewusst,
wie
du
mich
lieben
sollst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Sanchez Millan
Attention! Feel free to leave feedback.