Lyrics and translation Los Titanes feat. Óscar Quesada - Eres Mi Razón de Ser
Eres Mi Razón de Ser
Ты — смысл моей жизни
Eres
el
sonido
que
faltaba
en
mi
canción,
Ты
— звук,
которого
не
хватало
в
моей
песне,
Eres
el
rocío
que
mis
mañanas
no
tienen,
Ты
— роса,
которой
нет
в
моих
утрах,
Eres
ese
brillo
que
había
perdido
mi
sol,
Ты
— тот
блеск,
который
потеряло
мое
солнце,
Eres
tu
la
roca
que
mis
olas
se
detienen
Ты
— скала,
о
которую
разбиваются
мои
волны
Antes
de
ti
era
un
solitario
soñador
До
тебя
я
был
одиноким
мечтателем,
Era
el
trovero
de
las
canciones
mas
tristes
Был
певцом
самых
грустных
песен.
El
que
miraba
la
vida
con
desamor
Тем,
кто
смотрел
на
жизнь
без
любви.
Yo
ahora
sonrío
pues
las
penas
ya
no
existen
Теперь
я
улыбаюсь,
ведь
печалей
больше
нет.
Sinceramente
eres
lo
mas
lindo
para
mí
Честно
говоря,
ты
самое
прекрасное
для
меня.
Eres
agua
fresca
que
el
verano
derrotó
Ты
— свежая
вода,
победившая
лето,
Eres
el
otoño
que
tiernos
frutos
me
ofrece
Ты
— осень,
предлагающая
мне
нежные
плоды,
Eres
primavera
que
radiante
floreció
Ты
— весна,
которая
расцвела,
Eres
mucho
mas
de
lo
que
mi
vida
merece
Ты
— гораздо
больше,
чем
заслуживает
моя
жизнь.
Cambia
el
panomarama
de
mi
triste
soledad
Ты
меняешь
панораму
моего
грустного
одиночества,
Eres
la
sombra
en
que
estaba
sumergido
Ты
— тень,
в
которой
я
был
погружен,
Mis
pies
descansan
del
largo
peregrinar
Мои
ноги
отдыхают
от
долгого
странствия,
Buscando
amor
sin
haberlo
conseguido
В
поисках
любви,
которую
я
не
мог
найти.
Oye
marthita
que
linda
eres
Слушай,
Марта,
какая
ты
красивая.
(Eres
mi
razón
de
ser,
eres
mi
reverdecer)
(Ты
— смысл
моей
жизни,
ты
— мое
возрождение)
Eres
tu
la
razón
de
mi
vida
y
de
mis
sueños
Ты
— причина
моей
жизни
и
моих
мечтаний.
(Eres
mi
razón
de
ser,
eres
mi
reverdecer)
(Ты
— смысл
моей
жизни,
ты
— мое
возрождение)
Eres
como
una
espinita
que
se
me
ha
clavado
aquí
en
mi
corazón
Ты
как
заноза,
засевшая
в
моем
сердце.
(Eres
mi
razón
de
ser,
eres
mi
reverdecer)
(Ты
— смысл
моей
жизни,
ты
— мое
возрождение)
Eres
tú
mi
adoración,
eres
tú
mi
corazón
Ты
— мое
обожание,
ты
— мое
сердце.
Para
todas
las
chicas
lindas
de
cali,
cutama
y
medellin...
Для
всех
красивых
девушек
Кали,
Кукуты
и
Медельина...
(Eres
mi
razón
de
ser,
eres
mi
reverdecer)
Cuando
hacemos
el
amor
el
mundo
es
mucho
mejor
(Ты
— смысл
моей
жизни,
ты
— мое
возрождение)
Когда
мы
занимаемся
любовью,
мир
становится
намного
лучше.
(Eres
mi
razón
de
ser,
eres
mi
reverdecer)
(Ты
— смысл
моей
жизни,
ты
— мое
возрождение)
Eres
para
mí
el
sonido
de
mi
linda
melodía
Ты
для
меня
звук
моей
прекрасной
мелодии.
(Eres
mi
razón
de
ser,
eres
mi
reverdecer)
(Ты
— смысл
моей
жизни,
ты
— мое
возрождение)
Y
es
por
eso
que
yo
quiero
que
tú
seas
unicamente
sólo
sólo
para
mí
И
поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
только
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.