Los Titanes feat. Óscar Quesada - Lluvia - translation of the lyrics into German

Lluvia - Los Titanes translation in German




Lluvia
Regen
No me digas nada, ya lo sabía
Sag mir nichts, ich wusste es schon
Que nuestro romance, acabaría
Dass unsere Romanze enden würde
No me digas nada, no quiero más palabras
Sag mir nichts, ich will keine Worte mehr
Porque, aun siendo tuyas, me lastiman
Denn, obwohl sie deine sind, verletzen sie mich
No me digas nada, y márchate
Sag mir nichts und geh
No llames amor a tu hipocresía
Nenne deine Heuchelei nicht Liebe
No me digas nada, el tonto aquí, he sido yo
Sag mir nichts, der Dumme hier war ich
Me dañaron, rosa, tus espinas
Deine Dornen haben mich verletzt, Rose
Lluvia (Lluvia)
Regen (Regen)
Tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Deine Küsse kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi alma, mi cuerpo, mi ser
Meine Seele, meinen Körper, mein Sein
Lluvia (Lluvia)
Regen (Regen)
Tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Deine Küsse kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
Lluvia (Lluvia)
Regen (Regen)
Tus manos frías como la lluvia (Lluvia)
Deine Hände kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
Lluvia (Lluvia)
Regen (Regen)
Tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Deine Küsse kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
¿Qué nos pasó?
Was ist mit uns passiert?
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Regen) Deine Küsse kalt wie der Regen
Chica, mi ambición fue poseerte y quererte,
Mädchen, mein Ehrgeiz war es, dich zu besitzen und zu lieben, ja
Sí, con mi locura de amarte
Ja, mit meinem Wahnsinn, dich zu lieben
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Regen) Deine Küsse kalt wie der Regen
Y derramarme en tu cuerpo
Und mich in deinem Körper zu ergießen
Y siempre amarte, amarte y amarte
Und dich immer zu lieben, zu lieben und zu lieben
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Regen) Deine Küsse kalt wie der Regen
Yo quería tenerte, saciarme de ti
Ich wollte dich haben, mich an dir sattsehen
Y no me dejaste
Und du hast mich nicht gelassen
Amiga, me dejaste con las ganas
Freundin, du hast mich mit dem Verlangen zurückgelassen
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Regen) Deine Küsse kalt wie der Regen
Tú, no has sabido quererme
Du hast es nicht verstanden, mich zu lieben
Y simplemente, porque no has querido intentarlo
Und einfach, weil du es nicht versuchen wolltest
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Regen) Deine Küsse kalt wie der Regen
Socavar tus adentros, quería
Dein Innerstes erforschen, wollte ich
Sin embargo, no me comprendías
Doch du hast mich nicht verstanden
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Regen) Deine Küsse kalt wie der Regen
Trataré de ser feliz con otra
Ich werde versuchen, mit einer anderen glücklich zu sein
No me digas nada y márchate
Sag mir nichts und geh





Writer(s): Joel Vazquez Reyes, Luis Angel Marquez, Jaime Cosculluela


Attention! Feel free to leave feedback.