Los Titanes feat. Óscar Quesada - Lluvia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Titanes feat. Óscar Quesada - Lluvia




Lluvia
Дождь
No me digas nada, ya lo sabía
Не говори мне ничего, я уже знал,
Que nuestro romance, acabaría
Что наш роман закончится.
No me digas nada, no quiero más palabras
Не говори мне ничего, я не хочу больше слов,
Porque, aun siendo tuyas, me lastiman
Потому что, даже будучи твоими, они ранят меня.
No me digas nada, y márchate
Не говори мне ничего, и уходи.
No llames amor a tu hipocresía
Не называй любовью свое лицемерие.
No me digas nada, el tonto aquí, he sido yo
Не говори мне ничего, дураком здесь был я.
Me dañaron, rosa, tus espinas
Меня ранили, роза, твои шипы.
Lluvia (Lluvia)
Дождь (Дождь)
Tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Твои поцелуи холодны, как дождь (Дождь)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Которые капля за каплей охлаждали (Дождь)
Mi alma, mi cuerpo, mi ser
Мою душу, мое тело, мое существо.
Lluvia (Lluvia)
Дождь (Дождь)
Tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Твои поцелуи холодны, как дождь (Дождь)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Которые капля за каплей охлаждали (Дождь)
Mi ardiente deseo y mi piel
Мое пылкое желание и мою кожу.
Lluvia (Lluvia)
Дождь (Дождь)
Tus manos frías como la lluvia (Lluvia)
Твои руки холодны, как дождь (Дождь)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Которые капля за каплей охлаждали (Дождь)
Mi ardiente deseo y mi piel
Мое пылкое желание и мою кожу.
Lluvia (Lluvia)
Дождь (Дождь)
Tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Твои поцелуи холодны, как дождь (Дождь)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Которые капля за каплей охлаждали (Дождь)
Mi ardiente deseo y mi piel
Мое пылкое желание и мою кожу.
¿Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Дождь) Твои поцелуи холодны, как дождь.
Chica, mi ambición fue poseerte y quererte,
Девушка, моим стремлением было обладать тобой и любить тебя, да.
Sí, con mi locura de amarte
Да, с моим безумием любить тебя.
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Дождь) Твои поцелуи холодны, как дождь.
Y derramarme en tu cuerpo
И раствориться в твоем теле.
Y siempre amarte, amarte y amarte
И всегда любить тебя, любить и любить.
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Дождь) Твои поцелуи холодны, как дождь.
Yo quería tenerte, saciarme de ti
Я хотел обладать тобой, насытиться тобой.
Y no me dejaste
И ты не позволила мне.
Amiga, me dejaste con las ganas
Подруга, ты оставила меня с желанием.
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Дождь) Твои поцелуи холодны, как дождь.
Tú, no has sabido quererme
Ты не умела любить меня.
Y simplemente, porque no has querido intentarlo
И просто потому, что ты не хотела пытаться.
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Дождь) Твои поцелуи холодны, как дождь.
Socavar tus adentros, quería
Я хотел проникнуть в твою душу.
Sin embargo, no me comprendías
Однако ты не понимала меня.
(Lluvia) Tus besos fríos como la lluvia
(Дождь) Твои поцелуи холодны, как дождь.
Trataré de ser feliz con otra
Я постараюсь быть счастливым с другой.
No me digas nada y márchate
Не говори мне ничего и уходи.





Writer(s): Joel Vazquez Reyes, Luis Angel Marquez, Jaime Cosculluela


Attention! Feel free to leave feedback.