Los Titanes - El Cantante - translation of the lyrics into German

El Cantante - Los Titanestranslation in German




El Cantante
Der Sänger
O, soy el cantante
Oh, ich bin der Sänger
Que hoy han venido a escuchar
Den ihr heute hören wollt
Lo mejor, del repertorio
Das Beste aus dem Repertoire
A ustedes voy a brindar
Werde ich euch darbieten
Y canto a la vida
Und ich singe vom Leben
De risas y penas
Von Lachen und Kummer
De momentos malos
Von schlechten Momenten
Y de cosas buenas
Und von guten Dingen
Vinieron a divertirse
Ihr seid gekommen, um euch zu amüsieren
Y pagaron en la puerta
Und habt am Eingang bezahlt
No hay tiempo para tristezas
Es keine Zeit für Traurigkeit
Vamos cantante comienza!
Los, Sänger, fang an!
Eh le le, le le
Eh le le, le le
Me paran, siempre en la calle
Sie halten mich immer auf der Straße an
Mucha gente que comenta
Viele Leute, die kommentieren
Oye hector, tu estas hecho,
Hey Hector, du hast es geschafft,
Siempre con hembras y en fiestas
Immer mit Frauen und auf Partys
Y nadie pregunta
Und niemand fragt
Si sufro si lloro
Ob ich leide, ob ich weine
Si tengo una pena
Ob ich einen Kummer habe
Que hiere muy hondo
Der sehr tief verletzt
Yo soy el cantante
Ich bin der Sänger
Por que lo mio es cantar
Denn meine Sache ist das Singen
Y el publico paga
Und das Publikum bezahlt
Para poderme escuchar
Um mich hören zu können
Eh le le
Eh le le
Yo, soy el cantante
Ich, ich bin der Sänger
Muy popular donde quiera
Sehr beliebt, wo auch immer
Pero cuando el show se acaba
Aber wenn die Show vorbei ist
Soy otro humano cualquiera
Bin ich nur ein Mensch wie jeder andere
Y sigo mi vida
Und ich lebe mein Leben weiter
Con risas y penas
Mit Lachen und Kummer
Con ratos amargos
Mit bitteren Momenten
Y con cosas buenas
Und mit guten Dingen
Yo soy el cantante
Ich bin der Sänger
Y me negocio es cantar
Und mein Geschäft ist das Singen
Y a los que me siguen
Und denen, die mir folgen
Mi canción voy a brindar
Werde ich mein Lied schenken
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Son mejor que los de ayer, comparenme criticones
Sie sind besser als die von gestern, vergleicht mich, ihr Kritiker
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Si no me quieren en vida, cuando muera no me lloren
Wenn ihr mich im Leben nicht liebt, weint nicht um mich, wenn ich sterbe
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Yo te canto de la vida olvida tus penas y dolores
Ich singe dir vom Leben, vergiss deinen Kummer und deine Schmerzen
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Baila si quieres bailar, canta si quieres cantar, mamá
Tanz, wenn du tanzen willst, sing, wenn du singen willst, Mama
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Yo soy el cantante, vamo' a celebrar,
Ich bin der Sänger, lass uns feiern,
No quiero tristezas lo mio es cantar, cantar!
Ich will keine Traurigkeit, meine Sache ist das Singen, singen!
Hoy te dedico, mis mejores pregones!
Heute widme ich dir meine besten Pregones!
El pregón de la montaña esas su que eran canciones
Der Pregón der Berge, das waren vielleicht Lieder
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Oh le lo la la, a la la la
Oh le lo la la, a la la la
Escucha mi pregón que dice
Hör meinen Pregón, der sagt
Lo le lo la le lo la le la la la
Lo le lo la le lo la le la la la
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
No es tan fácil el cantar, como creen esto señores
Das Singen ist nicht so einfach, wie diese Herren glauben
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
La vida me ha dado todo, desengaños e ilusiones
Das Leben hat mir alles gegeben, Enttäuschungen und Illusionen
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Un saludo a mi contrario mando yo también merecen honores
Einen Gruß an meine Gegner sende ich, auch sie verdienen Ehren
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Al mundo estremezco yo preparence bailadores
Ich erschüttere die Welt, macht euch bereit, Tänzer
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Cantando olvido las penas y tmb los sinsabores
Singend vergesse ich den Kummer und auch die Unannehmlichkeiten
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Mis mejores pregones
Meine besten Pregones
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Escucha bien ese toro, dice todo si señores
Hört gut auf diesen Stier, er sagt alles, jawohl meine Herren
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Ay quienes cantan con falda, yo canto con pantalones
Es gibt welche, die mit Rock singen, ich singe mit Hosen
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Vamos a ser una descarga con los cantantes mejores
Wir machen eine Descarga mit den besten Sängern
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Mi saludo a celia, rivera, feliciano esos son grandes cantores
Mein Gruß an Celia, Rivera, Feliciano, das sind große Sänger
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Ellos cantan de verdad ellos, siempre ponen a gozar a la gente
Sie singen wirklich, sie bringen die Leute immer zum Genießen
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Escuchen bien su cantar, aprendan de los mejores
Hört gut auf ihren Gesang, lernt von den Besten
Hoy te dedico, mis mejores pregones
Heute widme ich dir meine besten Pregones
Pizarro Pizarro / Julio Irving F.
Pizarro Pizarro / Julio Irving F.
Ramos / Nelson Diaz Martinez / Rosario Tegui Calderon
Ramos / Nelson Diaz Martinez / Rosario Tegui Calderon





Writer(s): Blades R (ruben)


Attention! Feel free to leave feedback.