Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mía
por
que
siempre
te
tuve
en
mis
brazos
Meine,
weil
ich
dich
immer
in
meinen
Armen
hatte
Porque
nunca
te
hable
de
fracazos
Weil
ich
dir
nie
von
Misserfolgen
erzählt
habe
Lo
que
hice
fue
darte
mi
amor.
Was
ich
tat,
war,
dir
meine
Liebe
zu
geben.
Mia
aunque
quieras
negarlo
eres
mia
Meine,
auch
wenn
du
es
leugnen
willst,
bist
du
mein
Aunque
tenga
mis
manos
vacias
Auch
wenn
meine
Hände
leer
sind
Procurando
sentir
tu
calor.
Versuchend,
deine
Wärme
zu
spüren.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Meine,
auch
wenn
du
bei
ihm
schläfst,
weißt
du,
dass
du
mein
bist
Mia
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Leben
ist,
und
du
weißt
genau,
dass
es
so
ist.
Mia
por
que
yo
te
enseñe
la
poesia
Meine,
weil
ich
dir
die
Poesie
beigebracht
habe
Que
le
enseña
la
noche
al
dia
Die
die
Nacht
dem
Tag
lehrt
Entre
sabanas
llenas
de
amor
Zwischen
Laken
voller
Liebe
Mia
aunque
vueles
muy
alto
eres
mia
Meine,
auch
wenn
du
sehr
hoch
fliegst,
bist
du
mein
Aunque
el
tenga
tu
compañia
Auch
wenn
er
deine
Gesellschaft
hat
Yo
soy
quien
tiene
tu
corazon
Ich
bin
derjenige,
der
dein
Herz
hat
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Meine,
auch
wenn
du
bei
ihm
schläfst,
weißt
du,
dass
du
mein
bist
Mia,
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Leben
ist,
und
du
weißt
genau,
dass
es
so
ist.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Meine,
auch
wenn
du
bei
ihm
schläfst,
weißt
du,
dass
du
mein
bist
Mia,
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Leben
ist,
und
du
weißt
genau,
dass
es
so
ist.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Meine,
auch
wenn
du
bei
ihm
schläfst,
weißt
du,
dass
du
mein
bist
Mia,
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Leben
ist,
und
du
weißt
genau,
dass
es
so
ist.
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
La
vida
nuestros
momentos
entre
sabanas
llenas
de
Leben
ist,
unsere
Momente
zwischen
Laken
voller
Amor
no
seran
faciles
de
olvidar
Liebe
werden
nicht
leicht
zu
vergessen
sein
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
La
vida
no,
no
trates
de
engañarte
no,
el
Leben
ist,
nein,
versuche
nicht,
dich
zu
täuschen,
nein,
er
No
podra
hacerte
sentir
como
yo
Wird
dich
nicht
so
fühlen
lassen
können
wie
ich
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
La
vida
mami,
y
tu
sabes
bien
que
esto
es
asi
por
Leben
ist,
Mami,
und
du
weißt
genau,
dass
das
so
ist,
weil
Que
le
enseñe
a
tu
piel
lo
que
es
vivir
Ich
deiner
Haut
beigebracht
habe,
was
leben
heißt
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
La
vida
yo
se
que
el
hace
ahora
lo
que
yo
te
Leben
ist,
ich
weiß,
dass
er
jetzt
das
tut,
was
ich
dir
Enseñe
y
que
no
has
olvidado
Beigebracht
habe
und
was
du
nicht
vergessen
hast
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Meine,
weil
ich
deiner
Haut
gezeigt
habe,
wie
schön
das
(Mia,
mia,
mia)
mis
huellas
siguen
marcadas
en
ti
(Meine,
meine,
meine)
meine
Spuren
sind
noch
immer
auf
dir
Por
eso
(mia,
mia,
mia)
estoy
presente
en
tu
Deshalb
(meine,
meine,
meine)
bin
ich
präsent
in
deinem
Pensamiento,
cuanto
darias
por
que
el
fuera
yo
Denken,
wie
viel
würdest
du
geben,
damit
er
ich
wäre
(Mia,
mia,
mia)
estas
deseando
lo
se,
ven
escapate
(Meine,
meine,
meine)
du
sehnst
dich
danach,
ich
weiß
es,
komm,
flieh
(Mia,
mia,
mia)
solo
una
noche
nada
mas,
despues
(Meine,
meine,
meine)
nur
eine
Nacht,
mehr
nicht,
danach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquez Luis Angel, Jakavicius Januleviciute Graciela Isabel
Attention! Feel free to leave feedback.