Lyrics and translation Los Titanes - Mía
Mía
por
que
siempre
te
tuve
en
mis
brazos
Моя,
потому
что
я
всегда
держал
тебя
в
своих
объятиях
Porque
nunca
te
hable
de
fracazos
Потому
что
я
никогда
не
говорил
тебе
о
неудачах
Lo
que
hice
fue
darte
mi
amor.
Всё,
что
я
делал
— дарил
тебе
свою
любовь.
Mia
aunque
quieras
negarlo
eres
mia
Моя,
даже
если
ты
хочешь
это
отрицать,
ты
моя
Aunque
tenga
mis
manos
vacias
Даже
если
мои
руки
пусты,
Procurando
sentir
tu
calor.
Я
стараюсь
почувствовать
твое
тепло.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Моя,
даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mia
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Жизнь,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так.
Mia
por
que
yo
te
enseñe
la
poesia
Моя,
потому
что
я
показал
тебе
поэзию,
Que
le
enseña
la
noche
al
dia
Которой
ночь
учит
день,
Entre
sabanas
llenas
de
amor
Среди
простыней,
полных
любви.
Mia
aunque
vueles
muy
alto
eres
mia
Моя,
даже
если
ты
взлетишь
очень
высоко,
ты
моя
Aunque
el
tenga
tu
compañia
Даже
если
он
рядом
с
тобой,
Yo
soy
quien
tiene
tu
corazon
Твоё
сердце
принадлежит
мне.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Моя,
даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mia,
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Жизнь,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Моя,
даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mia,
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Жизнь,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так.
Mia
aunque
estes
con
el
durmiendo
sabes
que
eres
mia
Моя,
даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mia,
por
que
le
mostre
a
tu
piel
lo
bella
que
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
Es
la
vida
y
tu
sabes
bien
que
es
asi.
Жизнь,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так.
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
La
vida
nuestros
momentos
entre
sabanas
llenas
de
Жизнь,
наши
моменты
среди
простыней,
полных
Amor
no
seran
faciles
de
olvidar
Любви,
не
будут
легко
забыты.
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
La
vida
no,
no
trates
de
engañarte
no,
el
Жизнь,
нет,
не
пытайся
обмануть
себя,
нет,
он
No
podra
hacerte
sentir
como
yo
Не
сможет
заставить
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я.
Asi...
mia
Вот
так...
моя.
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
La
vida
mami,
y
tu
sabes
bien
que
esto
es
asi
por
Жизнь,
малышка,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так,
потому
Que
le
enseñe
a
tu
piel
lo
que
es
vivir
Что
я
показал
твоей
коже,
что
такое
жить.
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
La
vida
yo
se
que
el
hace
ahora
lo
que
yo
te
Жизнь,
я
знаю,
что
он
сейчас
делает
то,
чему
я
тебя
Enseñe
y
que
no
has
olvidado
Научил,
и
что
ты
не
забыла.
Mia
por
que
le
moste
a
tu
piel
lo
bella
que
es
Моя,
потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
(Mia,
mia,
mia)
mis
huellas
siguen
marcadas
en
ti
(Моя,
моя,
моя)
мои
следы
всё
ещё
на
тебе,
Por
eso
(mia,
mia,
mia)
estoy
presente
en
tu
Поэтому
(моя,
моя,
моя)
я
присутствую
в
твоих
Pensamiento,
cuanto
darias
por
que
el
fuera
yo
Мыслях,
как
бы
ты
хотела,
чтобы
он
был
мной.
(Mia,
mia,
mia)
estas
deseando
lo
se,
ven
escapate
(Моя,
моя,
моя)
ты
этого
желаешь,
я
знаю,
сбеги,
(Mia,
mia,
mia)
solo
una
noche
nada
mas,
despues
(Моя,
моя,
моя)
только
на
одну
ночь,
не
больше,
потом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquez Luis Angel, Jakavicius Januleviciute Graciela Isabel
Attention! Feel free to leave feedback.