Los Toros Band - No Pude Quitarte las Espinas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Toros Band - No Pude Quitarte las Espinas




No Pude Quitarte las Espinas
Я не мог убрать твои шипы
Los Toros Band
Los Toros Band
Indetenible
Неудержимый
Se me ha muerto el corazón en esta vez
В этот раз мое сердце умерло
Sabía que me mataría esta ilusión
Я знал, что эта иллюзия убьет меня
Por quererte volver buena y ser dueño de mil penas
За то, что хотел сделать тебя доброй и стать хозяином тысячи бед
Me enamore y fue mi error
Я влюбился, и это была моя ошибка
Ahora pago por amarte y el pecado de adorarte
Теперь я расплачиваюсь за свою любовь и грех обожания
Y me dejas qué dolor
И ты оставляешь меня с какой болью
Y en el viento me dejas un suspiro y mi silencio
И на ветру ты оставляешь мне вздох и мое молчание
Me grita que estoy muriendo por dentro
Он кричит мне, что я умираю изнутри
Confiesa que eres mi gran amor, mi gran amor
Признайся, что ты моя великая любовь, моя великая любовь
Qué tristeza, flor, no pude quitarte las espinas
Какая печаль, цветок, я не смог убрать твои шипы
Yo mismo he cultivado mis heridas
Я сам взрастил свои раны
Yo mismo me declaré perdedor
Я сам объявил себя проигравшим
Al quererte cambiar pero solo juegas con el amor
Когда попытался изменить тебя, но ты играешь только с любовью
Cuando no debí entregarme me entregué sin condición
Когда я не должен был отдаваться, я отдавался без условий
Fui tan solo un pobre iluso que a tu vida se entregó
Я был всего лишь жалким глупцом, который отдал свою жизнь твоей
Corazón pa' qué me diste sentimiento si eso no sería a morir
Сердце, зачем ты дало мне чувства, если это было не на смерть
En todos los rincones de mi alma está guardada
Во всех уголках моей души хранится
Cómo olvidarme que hiciste tú, te aburriste de quererme
Как забыть, что сделала ты, тебе стало скучно любить меня
Ya te fastidió adorarme y ahora me entregas preso en el dolor
Тебе уже надоело обожать меня, и теперь ты бросаешь меня, заключенного в боль
Y en el viento me dejas un suspiro y mi silencio
И на ветру ты оставляешь мне вздох и мое молчание
Me grita que estoy muriendo por dentro
Он кричит мне, что я умираю изнутри
Confiesa que eres mi gran amor, mi gran amor
Признайся, что ты моя великая любовь, моя великая любовь
Qué tristeza, flor, no pude quitarte las espinas
Какая печаль, цветок, я не смог убрать твои шипы
Yo mismo he cultivado mis heridas
Я сам взрастил свои раны
Yo mismo me declaré perdedor
Я сам объявил себя проигравшим
Al quererte cambiar pero solo juegas con el amor
Когда попытался изменить тебя, но ты играешь только с любовью
Muchachita
Малышка
Sigo siendo yo
Я все еще тот же
Sígalos aquí, ah
Следуйте за ними здесь, ах
A Los Toros
В Лос Торос
Ya habías herido a más de un corazón
Ты уже ранила больше одного сердца
Pero hacer que me amaras me arriesgue
Но я рискнул заставить тебя полюбить меня
Me engañaste con el tiempo y al final dije te quiero
Ты обманула меня со временем, и в конце концов я сказал, что люблю тебя
Porque te sentí querer
Потому что я чувствовал, что ты любишь
Ahora sufro mi condena, ya sabía que no eras buena
Теперь я страдаю от своего наказания, я знал, что ты не добра
¡Dios, por qué me enamore!
Господи, почему я влюбился!
Sentimientos, por qué cayeron bajo su sonrisa
Чувства, почему они пали под ее улыбкой
Si eras tan fugas como la brisa
Если ты была такой же беглянкой, как и бриз
No por qué en verdad, por qué me enamoré, yo no lo
Я не знаю, почему на самом деле, почему я влюбился, я не знаю
Me arrepiento de estar queriéndote como te quiero
Я сожалею о том, что люблю тебя так, как люблю
Ese será siempre mi sufrimiento el jugar sabiendo que iba a perder
Это всегда будет моим страданием: играть, зная, что я проиграю
Pero quise intentar y el día menos pensado me entregué
Но я хотел попробовать, и в самый неожиданный день я отдался
Pa' Colombia otra vez
Опять в Колумбию
Con más swing
С большим размахом





Writer(s): MERCADO SUAREZ ALBERTO ANTONIO


Attention! Feel free to leave feedback.