Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Tu Amigo Ni Tu Amante
Weder dein Freund noch dein Liebhaber
El
reloj
marca
las
seis
Die
Uhr
zeigt
sechs
Uhr
Y
es
preciso
hablar
los
tres
Und
wir
drei
müssen
reden
Yo
a
mi
rival
ya
invite
Ich
habe
meinen
Rivalen
schon
eingeladen
A
esta
cita
que
pensé
y
decirte
de
una
vez
Zu
diesem
Treffen,
das
ich
geplant
habe,
um
dir
ein
für
alle
Mal
zu
sagen
Por
mi
parte
quédate
Meinetwegen
behalte
Con
tu
juego
de
placer
Dein
Spiel
des
Vergnügens
Yo
ya
nunca
quiero
ser
Ich
will
nie
wieder
sein
Ni
tu
amigo,
ni
tu
amante
Weder
dein
Freund,
noch
dein
Liebhaber
Ni
tu
perro,
ni
tu
hombre
Weder
dein
Hund,
noch
dein
Mann
Fuiste
solo
un
maniquí
al
que
yo
solía
vestir
Du
warst
nur
eine
Schaufensterpuppe,
die
ich
einzukleiden
pflegte
A
caprichos
de
tu
hambre
Nach
den
Launen
deiner
Gier
Ni
tu
amigo,
ni
tu
amante
Weder
dein
Freund,
noch
dein
Liebhaber
Ni
tu
perro,
ni
tu
hombre
Weder
dein
Hund,
noch
dein
Mann
El
amor
cuando
es
amor
Wenn
Liebe
wirklich
Liebe
ist
Sentía
tanto
y
siempre
yo
perdonaba
tus
errores
Fühlte
ich
so
viel,
und
immer
vergab
ich
deine
Fehler
Ni
tu
amigo,
ni
tu
amante
Weder
dein
Freund,
noch
dein
Liebhaber
Ni
tu
perro,
ni
tu
hombre
Weder
dein
Hund,
noch
dein
Mann
Fuiste
solo
un
maniquí
al
que
yo
solía
vestir
Du
warst
nur
eine
Schaufensterpuppe,
die
ich
einzukleiden
pflegte
A
caprichos
de
tu
hambre
Nach
den
Launen
deiner
Gier
Ni
tu
amigo,
ni
tu
amante
Weder
dein
Freund,
noch
dein
Liebhaber
Ni
tu
perro,
ni
tu
hombre
Weder
dein
Hund,
noch
dein
Mann
El
amor
cuando
es
amor
Wenn
Liebe
wirklich
Liebe
ist
Sentía
tanto
y
siempre
yo
perdonaba
tus
errores.
Fühlte
ich
so
viel,
und
immer
vergab
ich
deine
Fehler.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Cortes Francisco Javier
Attention! Feel free to leave feedback.