Lyrics and translation Los Traileros del Norte - Abeja Reina (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abeja Reina (En Vivo)
Пчелиная Королева (В Живую)
Con
amor
te
busqué
un
colmenal
С
любовью
искал
я
для
тебя
улей
Te
llevé
de
la
mano
Взял
тебя
за
руку,
No
dormí
fabricando
la
miel
Не
спал,
добывая
мед,
Que
te
alimentara
Чтобы
накормить
тебя.
Con
el
polen
más
fino
del
mundo
Из
лучшей
в
мире
пыльцы
Construí
tu
cama
Свил
твою
постель.
Trabajaba
panal
por
panal
Работал,
соты
строя,
Mientras
descansabas
Пока
ты
отдыхала.
Me
equivoqué,
me
equivocaba
Я
ошибался,
я
ошибался,
Mientras
te
amaba
Пока
любил
тебя.
Poquito
a
poco
me
aniquilabas
Понемногу
ты
меня
губила.
Y
te
sentías,
abeja
reina,
que
ambicionabas
И
ты
чувствовала
себя
пчелиной
королевой,
которой
ты
жаждала
стать,
Abeja
reina,
una
colmena
Пчелиная
королева,
целый
улей,
Abeja
reina,
de
oro
y
seda
Пчелиная
королева,
в
золоте
и
шелках.
Y
yo
sabía,
abeja
reina,
vendía
mi
vida
А
я
знал,
пчелиная
королева,
продавал
свою
жизнь,
Abeja
reina,
con
tal
de
darte
Пчелиная
королева,
лишь
бы
дать
тебе,
Abeja
reina,
lo
que
querías
Пчелиная
королева,
то,
чего
ты
хотела.
Te
ofrecieron
un
trono
mejor
Тебе
предложили
трон
получше,
Donde
tú
reinaras
Где
ты
будешь
царствовать.
Desayunas
caviar
con
champán
За
завтраком
икра
с
шампанским
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Te
podrán
sobornar,
pero
nunca
Тебя
могут
подкупить,
но
никогда
Te
darán
su
sombra
Не
дадут
тебе
своей
тени.
El
amor
mi
querida
señora
Любовь,
моя
дорогая
госпожа,
Con
nada
se
compra
Ни
за
что
не
купишь.
Y
te
sentías,
abeja
reina,
que
ambicionabas
И
ты
чувствовала
себя
пчелиной
королевой,
которой
ты
жаждала
стать,
Abeja
reina,
una
colmena
Пчелиная
королева,
целый
улей,
Abeja
reina,
de
oro
y
seda
Пчелиная
королева,
в
золоте
и
шелках.
Y
yo
sabía,
abeja
reina,
vendía
mi
vida
А
я
знал,
пчелиная
королева,
продавал
свою
жизнь,
Abeja
reina,
con
tal
de
darte
Пчелиная
королева,
лишь
бы
дать
тебе,
Abeja
reina,
lo
que
querías
Пчелиная
королева,
то,
чего
ты
хотела.
Dónde
estarás
amor,
qué
te
darán
de
cena
Где
ты
сейчас,
любовь
моя,
что
тебе
подают
на
ужин?
Quién
te
cobijará,
abeja
reina
Кто
тебя
укрывает,
пчелиная
королева?
Dónde
estarás
amor,
qué
te
darán
de
cena
Где
ты
сейчас,
любовь
моя,
что
тебе
подают
на
ужин?
Quién
te
cobijará,
abeja
reina
Кто
тебя
укрывает,
пчелиная
королева?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayala Jorge Fidelino
Attention! Feel free to leave feedback.