Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Mal
Mir geht's schlecht
Yo
no
se,
que
le
debo
al
destino
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dem
Schicksal
schulde,
Que
hace
tiempo,
me
trae
boca
abajo,
Das
mich
seit
einiger
Zeit
durcheinanderbringt,
Mil
espinas
dejo
en
mí
camino
Tausend
Dornen
ließ
es
auf
meinem
Weg,
Nubes
negras,
me
voy
encontrando
Dunkle
Wolken
begegnen
mir,
Yo
no
se
que
le
debo
al
destino
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dem
Schicksal
schulde,
Que
tan
solo
me
da,
golpes
bajos
Dass
es
mir
nur
Tiefschläge
versetzt.
Hoy
contigo
ha
insistido
en
herirme,
Heute
hat
es
darauf
bestanden,
mich
durch
dich
zu
verletzen,
En
golpearme,
y
seguirme
golpeando,
Mich
zu
schlagen
und
weiter
auf
mich
einzuschlagen,
Por
tú
culpa
es
que
vivo
muy
triste,
Durch
deine
Schuld
lebe
ich
sehr
traurig,
Por
tú
culpa
es
que
vivo
penando
Durch
deine
Schuld
lebe
ich
voller
Kummer.
Que
voy
a
hacer,
si
en
amor,
ando
al
revés
Was
soll
ich
tun,
wenn
es
in
der
Liebe
bei
mir
schief
läuft,
Esta
vez,
voy
a
buscar,
Dieses
Mal
werde
ich
suchen,
Un
amor
que
me
quiera
en
verdad,
Eine
Liebe,
die
mich
wirklich
liebt,
No
le
seguiré,
ahora
si
voy
a
cambiar,
Ich
werde
ihm
nicht
folgen,
jetzt
ändere
ich
mich
wirklich,
Esta
vez,
voy
a
ganar,
Dieses
Mal
werde
ich
gewinnen,
Aunque
ahorita,
de
plano,
ando
mal
Auch
wenn
es
mir
gerade,
ehrlich
gesagt,
schlecht
geht.
Hoy
contigo
ha
insistido
en
herirme,
Heute
hat
es
darauf
bestanden,
mich
durch
dich
zu
verletzen,
En
golpearme,
y
seguirme
golpeando,
Mich
zu
schlagen
und
weiter
auf
mich
einzuschlagen,
Por
tú
culpa
es
que
vivo
muy
triste,
Durch
deine
Schuld
lebe
ich
sehr
traurig,
Por
tú
culpa
es
que
vivo
penando
Durch
deine
Schuld
lebe
ich
voller
Kummer.
Que
voy
a
hacer,
si
en
amor,
ando
al
revés
Was
soll
ich
tun,
wenn
es
in
der
Liebe
bei
mir
schief
läuft,
Esta
vez,
voy
a
buscar,
Dieses
Mal
werde
ich
suchen,
Un
amor
que
me
quiera
en
verdad,
Eine
Liebe,
die
mich
wirklich
liebt,
No
le
seguiré,
ahora
si
voy
a
cambiar,
Ich
werde
ihm
nicht
folgen,
jetzt
ändere
ich
mich
wirklich,
Esta
vez,
voy
a
ganar,
Dieses
Mal
werde
ich
gewinnen,
Aunque
ahorita,
de
plano,
ando
mal
Auch
wenn
es
mir
gerade,
ehrlich
gesagt,
schlecht
geht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Elizalde, Miguel Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.