Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz de Olvido
Kreuz des Vergessens
Con
el
atardeser
Mit
dem
Sonnenuntergang
Me
ire
de
ti,
me
ire
sin
ti
Werde
ich
von
dir
gehen,
werde
ich
ohne
dich
gehen
Me
alejare
de
ti
Ich
werde
mich
von
dir
entfernen
Con
un
dolor
dentro
de
mi
Mit
einem
Schmerz
in
mir
drin
Te
juro
corazon
Ich
schwöre
dir,
mein
Herz
K
no
es
falta
de
amor
pero
es
mejor
asi
Dass
es
nicht
an
Liebe
fehlt,
aber
es
ist
besser
so
Un
dia
comprenderas
k
lo
ise
por
tu
bien
Eines
Tages
wirst
du
verstehen,
dass
ich
es
zu
deinem
Besten
tat
K
todo
fue
por
ti
Dass
alles
für
dich
war
La
barca
en
k
me
ire
Das
Boot,
in
dem
ich
fahren
werde
Lleva
una
cruz
de
olvido
Trägt
ein
Kreuz
des
Vergessens
Lleva
una
cruz
de
amor
Trägt
ein
Kreuz
der
Liebe
Y
en
esa
cruz
sin
ti
me
morire
de
astigo
Und
an
diesem
Kreuz
werde
ich
ohne
dich
vor
Gram
sterben
La
barca
en
k
me
ire
Das
Boot,
in
dem
ich
fahren
werde
Lleva
una
cruz
de
olvido
Trägt
ein
Kreuz
des
Vergessens
Lleva
una
cruz
de
amor
Trägt
ein
Kreuz
der
Liebe
Y
en
esa
cruz
sin
ti
me
morire
de
astigo
Und
an
diesem
Kreuz
werde
ich
ohne
dich
vor
Gram
sterben
Culpable
no
eh
de
ser
Ich
will
nicht
schuld
sein
De
k
por
mi
puedas
llorar
Dass
du
meinetwegen
weinst
Mejor
sera
partir
Es
wird
besser
sein
zu
gehen
Prefiero
asi
k
hacerte
mal
Ich
ziehe
es
so
vor,
als
dir
wehzutun
Yo
se
k
sufrire
Ich
weiß,
dass
ich
leiden
werde
Mi
nave
crusara
un
mar
de
soledad
Mein
Schiff
wird
ein
Meer
der
Einsamkeit
durchqueren
Adios,
adios
mi
amor
recuerda
k
te
ame
Leb
wohl,
leb
wohl,
meine
Liebe,
erinnere
dich,
dass
ich
dich
liebte
K
siempre
te
eh
de
amar
Dass
ich
dich
immer
lieben
werde
La
barca
en
k
me
ire
Das
Boot,
in
dem
ich
fahren
werde
Lleva
una
cruz
de
olvido
Trägt
ein
Kreuz
des
Vergessens
Lleva
una
cruz
de
amor
Trägt
ein
Kreuz
der
Liebe
Y
en
esa
cruz
sin
ti
me
morire
de
astigo
Und
an
diesem
Kreuz
werde
ich
ohne
dich
vor
Gram
sterben
La
barca
en
k
me
ire
Das
Boot,
in
dem
ich
fahren
werde
Lleva
una
cruz
de
olvido
Trägt
ein
Kreuz
des
Vergessens
Lleva
una
cruz
de
amor
Trägt
ein
Kreuz
der
Liebe
Y
en
esa
cruz
sin
ti
me
morire
de
astigo.
Und
an
diesem
Kreuz
werde
ich
ohne
dich
vor
Gram
sterben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Zaizar Torres
Attention! Feel free to leave feedback.