Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escondete De Mí
Versteck dich vor mir
Ni
para
bien
ni
para
mal
verdad
de
Dios,
de
ti
me
acuerdo.
Weder
im
Guten
noch
im
Schlechten,
bei
Gott,
denke
ich
an
dich.
Cuando
desato
el
nudo
de
una
relación,
asunto
muerto.
Wenn
ich
den
Knoten
einer
Beziehung
löse,
ist
die
Sache
erledigt.
Si
te
han
contado
que
yo
hablo
mal
de
ti,
no
es
cosa
mía.
Wenn
dir
erzählt
wurde,
dass
ich
schlecht
über
dich
rede,
das
kommt
nicht
von
mir.
No
tengo
tiempo
de
gastar
mi
libertad,
en
tonterías
Ich
habe
keine
Zeit,
meine
Freiheit
mit
Dummheiten
zu
verschwenden.
Ya
te
olvidé,
es
más
como
dijiste
que
te
llamas
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
wie
sagtest
du
doch
gleich,
heißt
du?
Es
raro
que
me
olvide
de
una
dama,
Es
ist
seltsam,
dass
ich
eine
Dame
vergesse,
Sobre
todo
si
fue,
una
luz
en
mi
alma
Besonders
wenn
sie
ein
Licht
in
meiner
Seele
war.
Perdón
¿Por
qué?
Entschuldigung?
Wofür?
La
vida
es
la
que
cobra
en
estos
casos
Das
Leben
ist
es,
das
in
solchen
Fällen
abrechnet.
Si
tú
me
has
traicionado
es
tu
pecado
y
solamente
Dios
ha
de
juzgarlo.
Wenn
du
mich
betrogen
hast,
ist
das
deine
Sünde,
und
nur
Gott
soll
darüber
urteilen.
Ni
para
bien
ni
para
mal
verdad
de
Dios,
Weder
im
Guten
noch
im
Schlechten,
bei
Gott,
De
ti
me
acuerdo.
Denke
ich
an
dich.
Anestesie
mi
corazón
para
olvidar,
Ich
habe
mein
Herz
betäubt,
um
zu
vergessen,
Un
mal
recuerdo.
Eine
schlechte
Erinnerung.
Ya
te
olvidé,
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
Es
más
¿Cómo
dijiste
que
te
llamas?
Wie
sagtest
du
doch
gleich,
heißt
du?
Es
raro
que
me
olvide
de
una
dama,
Es
ist
seltsam,
dass
ich
eine
Dame
vergesse,
Sobre
todo
si
fue,
una
luz
en
mi
alma.
Besonders
wenn
sie
ein
Licht
in
meiner
Seele
war.
Perdón
¿Por
qué?
Entschuldigung?
Wofür?
La
vida
es
la
que
cobra
y
quien
decide
Das
Leben
ist
es,
das
abrechnet
und
entscheidet,
El
número
y
la
casa
si
coinciden,
Die
Nummer
und
das
Haus
mögen
übereinstimmen,
Pero
el
hombre
que
buscas
aquí
no
vive.
Aber
der
Mann,
den
du
suchst,
wohnt
hier
nicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Torres, Miguel Treviño
Album
Dime
date of release
04-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.