Los Traileros del Norte - La Carta - translation of the lyrics into German

La Carta - Los Traileros del Nortetranslation in German




La Carta
Der Brief
Entre las cosas que guardaba mi mama
Unter den Dingen, die meine Mama aufbewahrte
Halle una carta, que al marcharse nos dejo
Fand ich einen Brief, den sie uns beim Weggehen hinterließ
Muy bien cerrada y amarada con listón
Sehr gut verschlossen und mit einem Band verschnürt
Decía en su letra, a mis hijos, con amor
In ihrer Schrift stand: An meine Kinder, in Liebe
Cuando no vuelva, a ver brillar el sol
Wenn ich nicht mehr die Sonne scheinen sehe
Ni a las aves, volar con libertad
Noch die Vögel, in Freiheit fliegen sehe
Aunque jamás los vuelva a acariciar
Auch wenn ich euch niemals wieder streicheln werde
Lo sentirán, que los estoy queriendo
Werdet ihr fühlen, dass ich euch liebhabe
No hay solución, los tengo que dejar
Es gibt keine Lösung, ich muss euch verlassen
Ya no estaré, me tengo que marchar
Ich werde nicht mehr da sein, ich muss fortgehen
Más a su paso, irá mi caminar
Doch mein Gang wird eure Schritte begleiten
Y los iré siguiendo
Und ich werde euch folgen
El día que sientan la brisa en su piel,
An dem Tag, an dem ihr die Brise auf eurer Haut spürt,
Es que el señor, en lluvia me volvió
Dann hat der Herr mich in Regen verwandelt
Y regrese a besarlos
Und ich bin zurückgekehrt, um euch zu küssen
Y con el viento, todo el tiempo volveré
Und mit dem Wind werde ich immer wiederkehren
Aunque sus ojos no me puedan ver,
Auch wenn eure Augen mich nicht sehen können,
Los seguiré gozando
Werde ich weiterhin an euch meine Freude haben
No hay solución, los tengo que dejar
Es gibt keine Lösung, ich muss euch verlassen
Ya no estaré, me tengo que marchar
Ich werde nicht mehr da sein, ich muss fortgehen
Más a su paso, irá mi caminar
Doch mein Gang wird eure Schritte begleiten
Y los iré siguiendo
Und ich werde euch folgen
Y cuando escuchen de las aves su cantar
Und wenn ihr den Gesang der Vögel hört
Será mi voz, que ha regresado a murmurar
Wird es meine Stimme sein, die zurückgekehrt ist, um zu flüstern
Que los estoy amando
Dass ich euch liebe
Ya no estaré, pero en sus hijos me verán
Ich werde nicht mehr da sein, aber in euren Kindern werdet ihr mich sehen
Cada caricia y cada beso que les den
Jede Liebkosung und jeden Kuss, den ihr ihnen gebt
Los estaré gozando
Werde ich mitgenießen





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! Feel free to leave feedback.