Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
la
mejor
de
tus
sonrisas
Mit
deinem
schönsten
Lächeln
Llegaste
a
mi
vida
Kamst
du
in
mein
Leben
Me
diste
nuevas
ilusiones
Gabst
mir
neue
Hoffnungen
Y
yo
crei
en
tu
amor
Und
ich
glaubte
an
deine
Liebe
Y
yo
crei
en
tu
amor
Und
ich
glaubte
an
deine
Liebe
Aqui
conservo
tus
promesas
Hier
bewahre
ich
deine
Versprechen
Y
de
tus
labios
el
sabor
Und
den
Geschmack
deiner
Lippen
Mi
vida
por
favor
regresa
Mein
Leben,
bitte
komm
zurück
Ya
no
prolonges
mi
dolor
Verlängere
meinen
Schmerz
nicht
mehr
Ya
no
prolonges
mi
dolor
Verlängere
meinen
Schmerz
nicht
mehr
Donde
estas
ahora
Wo
bist
du
jetzt
Donde
estas
mi
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Te
necesito
mas
que
al
aire
Ich
brauche
dich
mehr
als
die
Luft
Mas
que
a
la
vida
Mehr
als
das
Leben
Mas
que
al
sol
Mehr
als
die
Sonne
Donde
estas
ahora
Wo
bist
du
jetzt
Donde
estas
mi
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Aqui
me
tienes
esperando
Hier
bin
ich
und
warte
Lo
que
tu
amor
me
prometio
Auf
das,
was
deine
Liebe
mir
versprach
Mas
hoy
de
pronto
te
has
marchado
Doch
heute
bist
du
plötzlich
gegangen
Sin
explicarme
la
razón
Ohne
mir
den
Grund
zu
erklären
Y
como
un
tonto
yo
he
quedado
Und
wie
ein
Dummkopf
bin
ich
geblieben
Con
este
roto
corazon
Mit
diesem
gebrochenen
Herzen
Con
este
roto
corazon
Mit
diesem
gebrochenen
Herzen
Donde
estas
ahora
Wo
bist
du
jetzt
Donde
estas
mi
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Te
necesito
mas
que
al
aire
Ich
brauche
dich
mehr
als
die
Luft
Mas
que
a
la
vida
Mehr
als
das
Leben
Mas
que
al
sol
Mehr
als
die
Sonne
Donde
estas
ahora
Wo
bist
du
jetzt
Donde
estas
mi
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Aqui
me
tienes
esperando
Hier
bin
ich
und
warte
Lo
que
tu
amor
me
prometio
Auf
das,
was
deine
Liebe
mir
versprach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aniceto Molina
Attention! Feel free to leave feedback.