Los Traileros del Norte - Me Esta Doliendo Dejarte - translation of the lyrics into German




Me Esta Doliendo Dejarte
Es tut mir weh, dich zu verlassen
Si yo no voy a estar contigo, te deseo lo mejor
Wenn ich nicht bei dir sein werde, wünsche ich dir das Beste
Si yo no soy lo que has querido, es mejor decir adiós
Wenn ich nicht das bin, was du gewollt hast, ist es besser, Lebewohl zu sagen
Voy a dejar en el recuerdo los momentos de placer
Ich werde die Momente des Vergnügens in Erinnerung behalten
Voy a dejar en el olvido, cuando me hiciste padecer
Ich werde vergessen, als du mich hast leiden lassen
Si yo no voy a estar contigo, hoy te doy libertad
Wenn ich nicht bei dir sein werde, gebe ich dir heute deine Freiheit
Con esta noche por testigo, me marcho sin mirar atrás,
Mit dieser Nacht als Zeugin, gehe ich fort, ohne zurückzublicken,
De mi no habrá ningún lamento, ninguna injuria para ti
Von mir wird es keine Klage geben, keine Beleidigung für dich
Te guardare en mi pensamiento, desando que seas feliz
Ich werde dich in Gedanken behalten und wünschen, dass du glücklich bist
Me esta doliendo dejarte, se que no voy a olvidarte
Es tut mir weh, dich zu verlassen, ich weiß, dass ich dich nicht vergessen werde
No logre llenar nido, te dejaba en el olvido
Ich habe es nicht geschafft, dein Nest zu füllen, habe dich vernachlässigt
Se que yo soy el culpable
Ich weiß, dass ich der Schuldige bin
Me esta doliendo dejarte, se que es inútil rogarte
Es tut mir weh, dich zu verlassen, ich weiß, dass es nutzlos ist, dich anzuflehen
Seguiré por mi camino, no es conmigo tu destino
Ich werde meinen Weg weitergehen, dein Schicksal ist nicht mit mir
Yo ya no puedo rajarme
Ich kann jetzt nicht mehr kneifen
Me esta doliendo dejarte, se que no voy a olvidarte
Es tut mir weh, dich zu verlassen, ich weiß, dass ich dich nicht vergessen werde
No logre llenar nido, te dejaba en el olvido
Ich habe es nicht geschafft, dein Nest zu füllen, habe dich vernachlässigt
Se que yo soy el culpable
Ich weiß, dass ich der Schuldige bin
Me esta doliendo dejarte, se que es inútil rogarte
Es tut mir weh, dich zu verlassen, ich weiß, dass es nutzlos ist, dich anzuflehen
Seguiré por mi camino, no es conmigo tu destino
Ich werde meinen Weg weitergehen, dein Schicksal ist nicht mit mir
Yo ya no puedo rajarme
Ich kann jetzt nicht mehr kneifen





Writer(s): Cortez, Eusebio Eusebio


Attention! Feel free to leave feedback.