Los Traileros del Norte - Me Han Contado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Traileros del Norte - Me Han Contado




Me Han Contado
Мне рассказали
El día de tu adiós en mi memoria,
Твой уход я помню каждый день,
Pesa más que todo el oro de la historia,
Тяжесть утраты с золотом не сравнить,
Madrugas y madrugo, te embriagas y me embriago,
Я напиваюсь, и ты напиваешься тоже,
Y hasta se ha vuelto un buen amigo.
И тоска нам стала близким другом.
Que aun guardo todas sus
Храню все твои
Fotografías, y la mala ortografía de sus notas,
Фото, и письма с ошибками в словах,
Te juro que si vuelve ya no habrá más heridas,
Клянусь, если вернешься, всё забудется,
Y dile que si me perdona.
И прости за всё, прошу тебя, крошка.
Dile que moriré si no tengo su amor,
Скажи, я умру, если не будет тебя,
Que me duele su adiós como si fuera hoy,
Твой уход как будто вчера,
Dile que le falle y no me perdono,
Скажи, я ошибся, прости меня, любимая,
Que tal vez olvido que un día la perdone.
Возможно, я забуду, что простил тебя когда-то.
Dile que moriré si no esta junto a mí,
Скажи, я умру, если рядом не будешь,
Que me asusta el dolor, y no he vuelto a dormir,
Боль пугает, и я совсем перестал спать,
Que en mis días no hay sol y se ha ido mi fe,
Мои дни пусты, и вера ушла,
Y que siento su amor del cabello a los pies.
Твоей любовью я продолжаю дышать.
Dile que ya pague por toda su tristeza,
Сказала, я заплачу за печаль твою,
Que le pedí perdón a dios por mi torpeza,
Я молил Бога о прощении за глупость мою,
Que mi vida sin ella simplemente sola,
Моя жизнь без тебя совсем пуста,
Mas absurda que el tiempo sin contar las horas,
Время без часов нелепее пустоты, милая,
Dile que moriré.
Скажи, я умру.
Si vuelves a mirar hacia el espejo,
Если взглянешь в зеркало снова,
Y encuentras otra vez a esa persona,
И увидишь такую же, как я,
Dile que se conduela, que en verdad siento miedo,
Скажи, что я прошу прощения, я правда боюсь,
Que la casa se siente sola.
Что наш дом опустел навсегда.
Si ves una persona en el espejo que tiene tu mirada y tu sonrisa,
Если увидишь в зеркале ту, что похожа на меня,
Dile que aun la espero y que a pesar de todo,
Скажи, что я жду её, и несмотря ни на что,
La quiero de vuelta en mi vida.
Я хочу, чтобы она вернулась в мою жизнь.
Dile que moriré si no tengo su amor,
Скажи, я умру, если не будет тебя,
Que me duele su adiós como si fuera hoy,
Твой уход как будто вчера,
Dile que le falle y no me perdono,
Скажи, я ошибся, прости меня, любимая,
Que tal vez olvido que un día la perdone.
Возможно, я забуду, что простил тебя когда-то.
Dile que moriré si no esta junto a mí,
Скажи, я умру, если рядом не будешь,
Que me asusta el dolor, y no he vuelto a dormir,
Боль пугает, и я совсем перестал спать,
Que en mis días no hay sol y se ha ido mi fe,
Мои дни пусты, и вера ушла,
Y que siento su amor del cabello a los pies.
Твоей любовью я продолжаю дышать.
Que es la protagonista de mis oraciones,
Ты героиня моих молитв,
Que aunque no esta es la musa en todas mis canciones,
Хотя тебя нет, ты муза всех моих песен,
Que mi vida sin ella simplemente sola,
Моя жизнь без тебя совсем пуста,
Mas absurda que el tiempo sin contar las horas,
Время без часов нелепее пустоты, милая,
Dile que moriré, dile que moriré.
Скажи, я умру, скажи, я умру.





Writer(s): Gilberto Abrego


Attention! Feel free to leave feedback.