Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo Perdido
Потерянное время
Como
m
duele
recordar,
Как
мне
больно
вспоминать,
Aquellos
tiempos
que
viví,
junto
a
tú
lado
Те
времена,
что
я
прожил
рядом
с
тобой
Como
me
puede
de
verdad,
Как
мне
больно,
правда,
Haber
perdido
junto
a
ti,
mis
mejore
años,
Что
я
потерял
рядом
с
тобой
лучшие
годы
свои,
Como
borrar
del
corazón,
Как
стереть
из
сердца,
La
cicatriz
que
me
quedo,
de
aquel
pasado,
Шрам,
оставшийся
от
того
прошлого,
Como
confiar
en
otro
amor,
Как
поверить
в
другую
любовь,
Como
volverme
a
enamorar,
si
tú
me
hiciste
desdichado
Как
снова
влюбиться,
если
ты
сделала
меня
несчастным
Con
dos
palabras
te
diré,
lo
que
tú
fuiste
en
mi
vida,
Двумя
словами
скажу
тебе,
кем
ты
была
в
моей
жизни,
Con
dos
palabras
te
diré,
lo
que
tú
fuiste
en
mi
camino
Двумя
словами
скажу
тебе,
кем
ты
была
на
моем
пути
Con
dos
palabras
te
diré,
tiempo
perdido
Двумя
словами
скажу
тебе:
потерянное
время
Como
m
duele
recordar,
Как
мне
больно
вспоминать,
Aquellos
tiempos
que
viví,
junto
a
tú
lado
Те
времена,
что
я
прожил
рядом
с
тобой
Como
me
puede
de
verdad,
Как
мне
больно,
правда,
Haber
perdido
junto
a
ti,
mis
mejore
años,
Что
я
потерял
рядом
с
тобой
лучшие
годы
свои,
Como
borrar
del
corazón,
Как
стереть
из
сердца,
La
cicatriz
que
me
quedo,
de
aquel
pasado,
Шрам,
оставшийся
от
того
прошлого,
Como
confiar
en
otro
amor,
Как
поверить
в
другую
любовь,
Como
volverme
a
enamorar,
si
tú
me
hiciste
desdichado
Как
снова
влюбиться,
если
ты
сделала
меня
несчастным
Con
dos
palabras
te
diré,
lo
que
tú
fuiste
en
mi
vida,
Двумя
словами
скажу
тебе,
кем
ты
была
в
моей
жизни,
Con
dos
palabras
te
diré,
lo
que
tú
fuiste
en
mi
camino
Двумя
словами
скажу
тебе,
кем
ты
была
на
моем
пути
Con
dos
palabras
te
diré,
tiempo
perdido
Двумя
словами
скажу
тебе:
потерянное
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Pozo Prats, Roberto Aracil Caballero, Alfredo Fernandez Garcia, Juan Otero Dorado, Jorge Pinol Jove
Attention! Feel free to leave feedback.