Lyrics and translation Los Tres Ases - El Dia
El
día
que
deje
de
salir
el
sol
В
тот
день,
когда
солнце
перестанет
вставать,
Y
la
luna
deje
de
alumbrar
И
луна
перестанет
светить,
Y
las
estrellas
dejen
de
brillar
И
звезды
перестанут
мерцать,
Ese
día
te
dejaré
de
amar
В
тот
день
я
перестану
тебя
любить.
Cuando
las
flores
pierdan
su
color
Когда
цветы
потеряют
свой
цвет,
Y
no
exista
la
palabra
"amor"
И
не
будет
существовать
слово
"любовь",
Y
todo
el
mar
se
llegue
a
congelar
И
всё
море
замёрзнет
в
лёд,
Ese
día
te
dejaré
de
amar
В
тот
день
я
перестану
тебя
любить.
El
día
que
el
eco
no
quiera
repetirme
В
тот
день,
когда
эхо
не
захочет
повторять
A
gritos
que
te
adoro,
te
dejaré
de
amar
Мои
крики
о
том,
что
я
тебя
обожаю,
я
перестану
тебя
любить.
El
día
que
el
pájaro
no
cante
en
primavera
В
тот
день,
когда
птицы
не
будут
петь
весной,
Y
la
esperanza
muera,
te
dejaré
de
amar
И
надежда
умрёт,
я
перестану
тебя
любить.
El
día
que
deje
de
salir
el
sol
В
тот
день,
когда
солнце
перестанет
вставать,
Y
la
luna
deje
de
alumbrar
И
луна
перестанет
светить,
Y
las
estrellas
dejen
de
brillar
И
звезды
перестанут
мерцать,
Ese
día
te
dejaré
de
amar
В
тот
день
я
перестану
тебя
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Demetrio
Attention! Feel free to leave feedback.