Los Tres Ases - La Huella del Anillo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tres Ases - La Huella del Anillo




La Huella del Anillo
След от кольца
He tratado de olvidar no sabes cómo
Я пытался забыть тебя, ты не представляешь как,
no sabes la de cosas que probé
Ты не знаешь, сколько всего я перепробовал.
Cuántas noches entre copas y mujeres
Сколько ночей среди бокалов и женщин
Casi casi vida mía te olvidé
Я почти, почти, моя жизнь, забыл тебя.
He querido fuerte ser, más que mi pena
Я хотел быть сильным, сильнее моей боли,
Con lo débil vida mía que siempre soy
Но какой же я слабый, моя жизнь, всегда.
He llegado casi casi a resignarme
Я почти, почти смирился с этим,
Y otras veces casi casi a la traición
А иногда почти, почти предавал себя.
Es la huella del anillo de casados
Это след от обручального кольца,
Que en mis dedos solitarios aún se ve
Который все еще виден на моих одиноких пальцах.
Lo que me hace recordar que fuiste mía
Он напоминает мне, что ты была моей,
Y yo tuyo ante Dios y ante la ley
А я твоим, перед Богом и перед законом.
He tratado de olvidar no sabes cómo
Я пытался забыть тебя, ты не представляешь как,
no sabes la de cosas que probé
Ты не знаешь, сколько всего я перепробовал.
Cuántas noches entre copas y mujeres
Сколько ночей среди бокалов и женщин
Casi casi vida mía te olvidé
Я почти, почти, моя жизнь, забыл тебя.
Es la huella del anillo de casados
Это след от обручального кольца,
Que en mis dedos solitarios aún se ve
Который все еще виден на моих одиноких пальцах.
Lo que me hace recordar que fuiste mía
Он напоминает мне, что ты была моей,
Y yo tuyo ante Dios y ante la ley
А я твоим, перед Богом и перед законом.
He tratado de olvidar no sabes cómo
Я пытался забыть тебя, ты не представляешь как,
no sabes la de cosas que probé
Ты не знаешь, сколько всего я перепробовал.
Cuántas noches entre copas y mujeres
Сколько ночей среди бокалов и женщин
Casi casi vida mía te olvidé
Я почти, почти, моя жизнь, забыл тебя.
Casi casi vida mía te olvidé
Я почти, почти, моя жизнь, забыл тебя.





Writer(s): Ruben Fuentes Gasson, Mariano Rivera Conde, Luis De Llano


Attention! Feel free to leave feedback.