Lyrics and translation Los Tres Ases - Popurrí Rafael Hernández
Popurrí Rafael Hernández
Попурри Рафаэля Эрнандеса
Lindo
capullo
de
Alelí
Прекрасный
бутон
гвоздики
Si
tú
supieras
mi
dolor
Если
бы
ты
знала
мою
боль
Correspondieras
a
mi
amor
Ты
бы
ответила
на
мою
любовь
Y
calmaras
mi
sufrir
И
успокоила
бы
мои
страдания
Porque
tú
sabes
que
sin
ti
Потому
что
ты
знаешь,
что
без
тебя
La
vida
es
nada
para
mí
Жизнь
для
меня
ничто
Tú
bien
lo
sabes,
muchas
veces
te
lo
he
dicho
Ты
хорошо
знаешь
это,
я
много
раз
говорил
тебе
Capullito
de
Alelí
Бутончик
гвоздики
Tú
bien
lo
sabes,
muchas
veces
te
lo
he
dicho
Ты
хорошо
знаешь
это,
я
много
раз
говорил
тебе
Capullito
de
Alelí
Бутончик
гвоздики
Cuando
la
brisa
Когда
зимний
бриз
De
invierno
se
cuela
Пробирается
Por
mi
ventanita
В
мое
окошко
Oigo
sonar,
oigo
sonar
Я
слышу
звон,
я
слышу
звон
Como
si
un
ángel
Как
будто
ангел
Con
manos
de
seda
Шелковыми
руками
Por
mi
ventanita
В
мое
окошко
Cantara
un
madrigal
Поет
мадригал
Tilín,
tilín,
tilín,
tilín,
tilan
Динь-динь,
динь-динь,
динь-динь,
динь-динь
Oye
qué
bonito
es
el
tilín
Слышишь,
как
красиво
звонят
De
mis
campanitas
de
cristal
Мои
хрустальные
колокольчики
Sonar,
sonar,
sonar
Звенеть,
звенеть,
звенеть
Solo
para
ti,
solo
para
ti
Только
для
тебя,
только
для
тебя
Campanitas
de
cristal
Хрустальные
колокольчики
Campanitas
de
cristal
Хрустальные
колокольчики
Campanitas
de
cristal
Хрустальные
колокольчики
Alegre
el
jibarito
va
Веселый
фермер
идет
Diciendo
así,
cantando
así
И
говорит
так,
поет
так
Pensando
así
por
el
camino
Думает
так,
идя
по
дороге
Si
yo
vendo
la
carga
Если
я
продам
груз
Mi
Dios
querido
Мой
дорогой
Бог
Un
traje
a
mi
viejita
voy
a
comprar
Я
куплю
своей
старушке
платье
Borinquen,
la
tierra
del
Edén
Боринкуэн,
земля
Эдема
La
que
al
cantar,
el
gran
Gautier
О
которой
пел
великий
Готье
Llamó
la
Perla
de
los
Mares
И
назвал
ее
Жемчужиной
морей
Ahora
que
tú
te
mueres
Теперь,
когда
ты
умираешь
Con
tus
pensares
Со
своими
мыслями
Déjame
que
te
cante
yo
también
Позволь
мне
тоже
спеть
тебе
Borinquen
de
mi
amor
Боринкуэн
моей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.