Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Sabrás
Du wirst es wissen
A
través
de
la
ingrata
distancia
Durch
die
leidvolle
Ferne
Mi
amor
siempre
va
tras
de
ti
Meine
Liebe
folgt
dir
immer
nach
Porque
así
quiso
Dios
Weil
Gott
es
so
wollte
De
tus
besos
la
dulce
fragancia
Den
süßen
Duft
deiner
Küsse
Quisiera
olvidar
Möchte
ich
vergessen
Aunque
quiera
dejar
de
quererte
Auch
wenn
ich
aufhören
möchte,
dich
zu
lieben
Tú
vives
en
mí
Du
lebst
in
mir
Con
mi
amor
no
ha
podido
el
olvido
Meiner
Liebe
konnte
das
Vergessen
nichts
anhaben
Porque
es
un
amor
de
verdad
Denn
es
ist
eine
wahre
Liebe
Dame
tú
la
razón
Gib
du
mir
recht
Si
la
vida
tus
ojos
abrió
Wenn
das
Leben
dir
die
Augen
öffnete
Y
ahora
vives
en
la
realidad
Und
du
nun
in
der
Wirklichkeit
lebst
Ya
sabrás
que
no
es
fácil
hallar
Wirst
du
wissen,
dass
es
nicht
leicht
ist
zu
finden
En
la
vida
un
amor
Im
Leben
eine
Liebe
Aunque
quiera
dejar
de
quererte
Auch
wenn
ich
aufhören
möchte,
dich
zu
lieben
Tú
vives
en
mí
Du
lebst
in
mir
Con
mi
amor
no
ha
podido
el
olvido
Meiner
Liebe
konnte
das
Vergessen
nichts
anhaben
Porque
es
un
amor
de
verdad
Denn
es
ist
eine
wahre
Liebe
Dame
tú
la
razón
Gib
du
mir
recht
Si
la
vida
tus
ojos
abrió
Wenn
das
Leben
dir
die
Augen
öffnete
Y
ahora
vives
en
la
realidad
Und
du
nun
in
der
Wirklichkeit
lebst
Ya
sabrás
que
no
es
fácil
hallar
Wirst
du
wissen,
dass
es
nicht
leicht
ist
zu
finden
En
la
vida
un
amor
Im
Leben
eine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Caraveo
Attention! Feel free to leave feedback.