Los Tres Reyes - Extravio - translation of the lyrics into German

Extravio - Los Tres Reyestranslation in German




Extravio
Fehltritt
Que pena me da mirarte, cuando te miro,
Wie leid es mir tut, dich anzusehen, wenn ich dich ansehe,
Que pena me da saber, lo que has perdido,
Wie leid es mir tut zu wissen, was du verloren hast,
Que pena me da mirarte, cuando te miro,
Wie leid es mir tut, dich anzusehen, wenn ich dich ansehe,
Que pena me da saber, lo que has perdido,
Wie leid es mir tut zu wissen, was du verloren hast,
Por jugar con el amor, con el honor pobre de ti,
Weil du mit der Liebe gespielt hast, mit der Ehre, du Arme,
Hoy sufres y te lamentas, lo que has perdido,
Heute leidest du und beklagst, was du verloren hast,
Por jugar con el amor, con el honor pobre de ti,
Weil du mit der Liebe gespielt hast, mit der Ehre, du Arme,
Hoy sufres y te lamentas, lo que has perdido,
Heute leidest du und beklagst, was du verloren hast,
Te engañaron tus amigas, te extravío la mala gente,
Deine Freundinnen haben dich betrogen, schlechte Leute haben dich in die Irre geführt,
Llenando pobre mente, de orgullo y vanidad
Deinen armen Geist mit Stolz und Eitelkeit füllend.
Llora mujer con dolor, llora, llora este error,
Weine, Frau, mit Schmerz, weine, weine um diesen Fehler,
Que la triste realidad la hizo, tu liviano amor
Den die traurige Realität schuf, deine leichtfertige Liebe.
Llora mujer con dolor, llora, llora este error,
Weine, Frau, mit Schmerz, weine, weine um diesen Fehler,
Que la triste realidad la hizo, tu liviano amor
Den die traurige Realität schuf, deine leichtfertige Liebe.
Que pena me da mirarte, cuando te miro,
Wie leid es mir tut, dich anzusehen, wenn ich dich ansehe,
Que pena me da saber, lo que has perdido,
Wie leid es mir tut zu wissen, was du verloren hast,
Por jugar con el amor, con el honor pobre de ti,
Weil du mit der Liebe gespielt hast, mit der Ehre, du Arme,
Hoy sufres y te lamentas, lo que has perdido
Heute leidest du und beklagst, was du verloren hast.
Por jugar con el amor, con el honor pobre de ti,
Weil du mit der Liebe gespielt hast, mit der Ehre, du Arme,
Hoy sufres y te lamentas, lo que has perdido
Heute leidest du und beklagst, was du verloren hast.
Te engañaron tus amigas, te extravío la mala gente,
Deine Freundinnen haben dich betrogen, schlechte Leute haben dich in die Irre geführt,
Llenando pobre mente, de orgullo y vanidad
Deinen armen Geist mit Stolz und Eitelkeit füllend.
Llora mujer con dolor, llora, llora este error,
Weine, Frau, mit Schmerz, weine, weine um diesen Fehler,
Que la triste realidad la hizo, tu liviano amor
Den die traurige Realität schuf, deine leichtfertige Liebe.
Llora mujer con dolor, llora, llora este error,
Weine, Frau, mit Schmerz, weine, weine um diesen Fehler,
Que la triste realidad la hizo, tu liviano, liviano amor
Den die traurige Realität schuf, deine leichtfertige, leichtfertige Liebe.





Writer(s): Antonio Cicero Correia Lima, Dalto Roberto Medeiros


Attention! Feel free to leave feedback.