Lyrics and translation Los Tres Reyes - Obsesión (Bolero)
Obsesión (Bolero)
Наваждение (Болеро)
Por
alto
este
el
cielo
en
el
mundo,
Пусть
высок
небосклон
над
землей,
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo,
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo,
que
mi
amor
profundo
no
rompa
por
tí.
Пусть
глубок
моря
синего
омут,
На
свете
преграды
не
сыщется
той,
Чтоб
не
рухнула
от
моей
любви.
Amor,
el
es
pan
de
la
vida...
Любовь,
ты
есть
хлеб
насущный...
Amor
es
la
copa
divina...
Любовь,
ты
питье
божественное...
Amor
es
el
un
algo
sin
nombre,
Que
obsesiona
al
hombre
por
una
mujer.
Любовь,
ты
невыразимая
тайна,
Которая
влечет
землян
к
женщинам.
Estoy
obsesionado
contigo.
Тобой
я
одержим.
El
mundo
es
testigo,
de
mi
frenesí
Весь
мир
свидетель
моего
безумия.
Por
más
que
se
oponga
el
destino,
Serás
para
mí...
Para
mí...
И
если
судьба
встанет
против
меня,
Ты
будешь
моей...
Моей...
Amor,
es
el
pan
de
la
vida...
Любовь,
ты
есть
хлеб
насущный...
Amor
es
la
copa
divina.
Любовь,
ты
питье
божественное...
Amor
es
un
alma
sin
nombre,
que
obsesiona
al
hombre
por
una
mujer
Любовь,
ты
невыразимая
тайна,
Которая
влечет
землян
к
женщинам
Estoy
obsesionado
contigo,
el
mundo
es
testigo
mi
de
frenesí
Тобой
я
одержим,
а
мир
свидетель
безумия
моего.
Por
más
que
se
oponga
el
destino,
Serás
para
mi...
Para
mi.
И
если
судьба
встанет
против
меня,
Ты
будешь
моей...
Моей...
Amor
es
el
pan
de
la
vida.
Любовь,
ты
есть
хлеб
насущный...
Amor
es
la
copa
divina...
Любовь,
ты
питье
божественное...
Amor
es
un
alma
sin
nombre
que
obsesiona
al
hombre
por
una
mujer
Любовь,
ты
невыразимая
тайна,
Которая
влечет
землян
к
женщинам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Flores
Attention! Feel free to leave feedback.