Lyrics and translation Los Trovadores - Sólo Pienso En Ti
Ella
fue
a
nacer
en
una
fría
sala
de
hospital
Она
родилась
в
холодной
больничной
палате
Cuando
vio
la
luz
Когда
он
увидел
свет,
Su
frente
se
quebró
como
cristal
Его
лоб
треснул,
как
стекло.
Porque
entre
los
dedos
a
su
padre
como
un
pez
se
le
escurrió
Потому
что
между
пальцами
отца,
как
рыба,
просочилась
Hace
un
mes
cumplió
los
veintiseis
Месяц
назад
ей
исполнилось
двадцать
шесть.
Solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
Juntos
de
la
mano
se
les
ve
por
el
jardín
Вместе
взявшись
за
руки,
они
смотрели
в
сад.
No
puede
haber
nadie
en
este
mundo
tan
feliz
В
этом
счастливом
мире
не
может
быть
никого.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
El
nació
de
pie
le
fueron
a
parir
entre
algodón
Родившийся
стоял
у
него
среди
ваты.
Su
padre
pensó
que
aquello
era
un
castigo
del
señor
Его
отец
считал,
что
это
наказание
Господа
Le
buscó
un
lugar
para
olvidarlo
y
siendo
niño
lo
internó
Он
искал
место,
чтобы
забыть
об
этом,
и
в
детстве
он
интернировал
его
Pronto
cumplirá
los
treinta
y
tres
Скоро
ему
исполнится
тридцать
три.
Solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
Juntos
de
la
mano
se
les
ve
por
el
jardín
Вместе
взявшись
за
руки,
они
смотрели
в
сад.
No
puede
haber
nadie
tan
feliz
Не
может
быть
никого
такого
счастливого.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
En
el
comedor
se
sientan
separados
a
comer
В
столовой
они
сидят
отдельно,
чтобы
поесть
Si
se
miran
bien
les
corren
mil
hormigas
por
los
pies
Если
вы
внимательно
посмотрите,
у
вас
тысяча
муравьев
бегут
по
ногам
Ella
le
regala
alguna
flor
Она
дарит
ему
какой-то
цветок.
Y
el
le
dibuja
en
un
papel
algo
parecido
a
un
corazón
И
он
рисует
ей
на
бумаге
что-то
похожее
на
сердце.
Solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
Juntos
de
la
mano
se
les
ve
por
el
jardín
Вместе
взявшись
за
руки,
они
смотрели
в
сад.
No
puede
haber
nadie
en
este
mundo
tan
felíz
В
этом
счастливом
мире
не
может
быть
никого.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
Juntos
de
la
mano
se
les
ve
por
el
jardín
Вместе
взявшись
за
руки,
они
смотрели
в
сад.
Hey
solo
pienso
en
ti
Эй,
я
думаю
только
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.