Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
los
365
días
del
año
An
den
365
Tagen
des
Jahres
En
los
365
días
del
año
An
den
365
Tagen
des
Jahres
En
tus
ojitos
y
en
tu
boquita
An
deine
Äuglein
und
an
deinen
Mund
Yo
me
la
paso
nomás
pensando
Denke
ich
die
ganze
Zeit
nur.
Yo
no
me
canso
decir
que
te
amo
con
toda
mi
alma
Ich
werde
nicht
müde
zu
sagen,
dass
ich
dich
mit
meiner
ganzen
Seele
liebe,
Porque
te
quiero
más
que
a
mi
vida
Weil
ich
dich
mehr
als
mein
Leben
liebe,
Mi
amor,
tú
sabes
cuánto
me
encantas
Meine
Liebe,
du
weißt,
wie
sehr
du
mich
bezauberst.
Estar
contigo
es
lo
más
hermoso
Mit
dir
zu
sein
ist
das
Schönste,
Sentir
tu
cuerpo
es
maravilloso
Deinen
Körper
zu
fühlen
ist
wundervoll,
Acariciarte
me
vuelve
loco
Dich
zu
streicheln
macht
mich
verrückt,
Besar
tus
labios,
lo
más
sabroso
Deine
Lippen
zu
küssen,
das
Herrlichste.
Te
quiero
tanto,
no
sé
ni
cuánto,
no
sé
decirte
Ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
weiß
nicht
wie
sehr,
ich
kann
es
dir
nicht
sagen,
Pero
en
mi
pecho
lo
que
yo
siento
Aber
was
ich
in
meiner
Brust
fühle,
Cariño
santo,
es
increíble
Mein
Schatz,
ist
unglaublich.
Yo
no
me
canso
decir
que
te
amo
con
toda
mi
alma
Ich
werde
nicht
müde
zu
sagen,
dass
ich
dich
mit
meiner
ganzen
Seele
liebe,
Porque
te
quiero
más
que
a
mi
vida
Weil
ich
dich
mehr
als
mein
Leben
liebe,
Mi
amor,
tú
sabes
cuánto
me
encantas
Meine
Liebe,
du
weißt,
wie
sehr
du
mich
bezauberst.
Estar
contigo
es
lo
más
hermoso
Mit
dir
zu
sein
ist
das
Schönste,
Sentir
tu
cuerpo
es
maravilloso
Deinen
Körper
zu
fühlen
ist
wundervoll,
Acariciarte
me
vuelve
loco
Dich
zu
streicheln
macht
mich
verrückt,
Besar
tus
labios,
lo
más
sabroso
Deine
Lippen
zu
küssen,
das
Herrlichste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Album
365 Días
date of release
31-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.