Y te crees dueña del mundo es cierto que eres bonita eso no te lo discuto pero por dentro das asco por culebra me da gusto
Und du hältst dich für die Herrin der Welt. Es stimmt, du bist hübsch, das bestreite ich dir nicht, aber innerlich bist du ekelhaft, du Schlange, und das freut mich.
Escucha vien mis palabras
Hör gut auf meine Worte
Te van como anillo al dedo
Sie passen dir wie angegossen
Bajate ya de las nubes
Komm endlich runter von deinen Wolken
Tu vida esta por el suelo
Dein Leben liegt am Boden
Recuerda que no te curas
Denk dran, dass du nicht geheilt wirst
Ni con agua de romero
Nicht einmal mit Rosmarinwasser
Lo que me gusta me como
Was mir gefällt, das nehme ich mir
Y al dia siguiente lo tiro
Und am nächsten Tag werfe ich es weg
Mira lo que son las cosas
Schau, wie die Dinge liegen
Eso me paso contigo
Das ist mir mit dir passiert
Te converti en lo que eres
Ich habe dich zu dem gemacht, was du bist
Abono de jardincillo
Dünger für ein kleines Gärtchen
Sientes que la virgen te habla
Du glaubst, die Jungfrau spricht zu dir
Y que no buelen tus truenos
Und dass dein Donner nicht stinkt
Vas a morir engañada
Du wirst getäuscht sterben
Basura de mil terrenos
Müll von tausend Feldern
Deveras que te hase falta
Wirklich, dir fehlt
Un transplante de cerebro
Eine Gehirntransplantation
Escucha vien mis palabras
Hör gut auf meine Worte
Te van como anillo al dedo
Sie passen dir wie angegossen
Vajate ya de las nubes
Komm endlich runter von deinen Wolken
Tu vida esta por el suelo
Dein Leben liegt am Boden
Recuerda que no te curas
Denk dran, dass du nicht geheilt wirst
Ni con agua de romero
Nicht einmal mit Rosmarinwasser
Lo que me gusta me como
Was mir gefällt, das nehme ich mir
Y al dia siguiente lo tiro
Und am nächsten Tag werfe ich es weg
Mira lo que son las cosas eso me paso contigo
Schau, wie die Dinge liegen, das ist mir mit dir passiert