Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Arreola Reyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arreola Reyes
Арреола Рейес
Estado
de
Michoacán
cada
día
eres
más
famoso
Штат
Мичоакан,
ты
с
каждым
днем
всё
известнее,
Tienes
valientes,
ni
hablar,
que
ahora
son
muy
poderosos
храбрых
парней
у
тебя,
что
говорить,
теперь
очень
влиятельных.
Del
señor
Arreola
Reyes,
voy
a
contarles
un
poco
О
сеньоре
Арреоле
Рейесе,
я
тебе
немного
расскажу,
милая.
Es
nacido
en
Turicato,
un
pueblito
Michoacano
Родился
он
в
Турикато,
маленьком
городке
Мичоакана,
Hoy
radica
en
California,
su
negocio
es
bien
pagado
Сейчас
живет
в
Калифорнии,
бизнес
у
него
хорошо
оплачиваемый,
Con
sus
más
fieles
amigos,
se
pasea
por
todos
lados
Со
своими
самыми
верными
друзьями,
он
гуляет
повсюду.
El
salió
de
Taretán,
con
su
troca
bien
cargada
Он
выехал
из
Таретана,
со
своей
тачкой,
полной
груза,
Pura
cola
de
borrego
era
lo
que
transportaba
Чистый
кокаин
перевозил
он,
Se
les
peló
de
un
retén
que
en
Uruapan
lo
esperaba
Ушел
от
блокпоста,
который
ждал
его
в
Уруапане.
Y
también
un
año
nuevo
la
judicial
del
estado
И
как-то
в
Новый
год,
судебная
полиция
штата
Le
cayeron
a
su
casa
pero
libre
lo
dejaron
Нагрянула
к
нему
домой,
но
оставили
его
на
свободе,
Porque
los
billetes
verdes,
todo
lo
solucionaron
Потому
что
зеленые
доллары
всё
решили.
Y
un
saludo
pa'
Rita
Arreola
И
привет
Рите
Арреоле,
Puro
Michoacán
Чистокровный
Мичоакан.
Calibre
45
y
cachas
de
oro
por
cierto
45-й
калибр
и
рукоятка
из
золота,
кстати,
Siempre
traía
en
su
cintura
por
si
alguien
saca
boleto
Всегда
носил
на
поясе,
на
случай,
если
кто-то
вытащит
"билет",
Tengan
cuidado
con
él
es
un
hombre
de
respeto
Будьте
с
ним
осторожны,
он
человек
уважаемый.
Es
una
fina
persona
a
su
gente
da
la
mano
Он
хороший
человек,
своим
людям
подает
руку,
Pero
aquel
que
se
la
debe
su
escuadra
lo
pone
a
mano
Но
тому,
кто
ему
должен,
его
пистолет
ставит
на
место,
A
nada
le
tiene
miedo,
tenía
que
ser
michoacano
Ничего
не
боится,
он
же
из
Мичоакана.
Vuela,
vuela
palomita
directo
hasta
Michoacán
Лети,
лети,
голубка,
прямо
в
Мичоакан,
Prepara
el
siguiente
viaje
que
vamos
a
transportar
Готовь
следующий
рейс,
который
мы
будем
перевозить,
Recibirás
instrucciones,
no
apagues
el
celular
Получишь
инструкции,
не
выключай
мобильник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! Feel free to leave feedback.