Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Bonita Señora
Bonita Señora
Прекрасная леди
Es
hembra
de
armas
tomar
Она
женщина,
готовая
дать
отпор
Que
sabe
vencer
el
miedo
Что
умеет
побеждать
страх
Belleza
espectacular
У
нее
потрясающая
красота
Hermosa
de
cuerpo
entero
Прекрасна
всем
телом
En
la
mafia
number
one
В
мафии
она
на
первом
месте
Del
lavado
de
dinero
По
отмыванию
денег
Se
la
voy
a
presentar
Я
представлю
ее
вам
Antes
me
quito
el
sombrero
Сначала
я
сниму
шляпу
Su
nombre
es
Sara
Aguilar
Ее
зовут
Сара
Агилар
La
Señora
de
Acero
Стальная
леди
Un
comando
de
sicario
Отряд
наемных
убийц
A
su
esposo
asesinaron
Убил
ее
мужа
Del
muerto
se
supo
todo
О
покойном
известно
все
Las
broncas
allí
empezaron
Разборки
начались
там
Enemigos
de
su
esposo
Враги
ее
мужа
Le
reclaman
por
su
pago
Требуют
с
нее
плату
Y
el
gobierno
hizo
su
agosto
И
правительство
победило
Sus
bienes
le
confiscaron
Захватило
ее
имущество
Y
al
estado
de
Jalisco
А
в
штат
Халиско
Sara
huyó
sin
un
centavo
Сара
сбежала
без
гроша
El
destino
nuevamente
Судьба
снова
Le
arremete
otra
jugada
Наносит
ей
еще
один
удар
Conoce
a
otro
comandante
Она
встречает
другого
командира
Que
se
enamora
de
Sara
Который
влюбляется
в
Сару
Y
le
enseña
bien
el
arte
И
хорошо
учит
ее
искусству
Del
levado
de
la
lana
Отмыванию
денег
Viven
juntos
un
romance
Они
живут
вместе
в
романе
Pero
de
pronto
se
acaba
Но
все
это
внезапно
заканчивается
Le
dan
muerte
al
comandante
Командира
убивают
Y
la
ley
inculpa
a
Sara
А
обвиняют
Сару
Por
segunda
vez
Sarita
Во
второй
раз
Сарита
Huye
de
sus
enemigos
Бежит
от
своих
врагов
Y
también
de
la
justicia
А
также
от
правосудия
Sin
delitos
cometidos
Не
совершив
никаких
преступлений
Solo
que
ella
no
es
la
misma
Просто
она
уже
не
та
Mucho
trucos
ha
aprendido
Многому
научилась
Y
su
ascenso
así
comienza
И
так
начинается
ее
подъем
Lavando
billetes
gringos
Отмывает
доллары
A
las
ordenes
del
"Teca"
По
приказу
"Теки"
El
mafioso
mas
temido
Самого
страшного
мафиози
Su
destino
estaba
escrito
Ее
судьба
была
предначертана
Ya
no
tuvo
mas
opciones
У
нее
больше
не
было
выбора
Su
cerebro
estaba
listo
Ее
мозг
был
готов
Para
tomar
decisiones
Принимать
решения
Con
la
mafia
hizo
equipo
Она
объединилась
с
мафией
Para
lavar
sus
millones
Чтобы
отмывать
ее
миллионы
Mujer
diestra
en
el
oficio
Искусная
женщина
в
ремесле
Leyenda
entre
los
varones
Легенда
среди
мужчин
Y
en
Colombia
con
Pablito
И
в
Колумбии
с
Паблито
Conoció
a
su
tercer
hombre
Она
встретила
своего
третьего
мужчину
Sara
descubre
que
el
"Teca"
Сара
обнаруживает,
что
"Тека"
Tiene
a
niños
trabajando
Заставляет
детей
работать
Y
que
cruzan
mercancía
И
что
они
перевозят
товар
Por
un
túnel
infrahumano
По
бесчеловечному
туннелю
Eso
molesto
a
la
reina
Это
разозлило
королеву
Y
las
broncas
comenzaron
И
начались
разборки
Sara
pacta
con
los
contra
Сара
вступает
в
сговор
с
оппозицией
Y
al
"Teca"
se
le
enfrentaron
И
они
встают
против
"Теки"
Se
pusieron
feas
las
cosas
Все
пошло
наперекосяк
Un
infierno
desataron
Они
устроили
ад
La
ley
le
declara
guerra
Закон
объявляет
ей
войну
A
la
Señora
de
Acero
Стальной
леди
También
a
toda
la
mafia
А
также
всей
мафии
Sus
cabezas
son
trofeos
Их
головы
- трофеи
Recompensa
millonaria
Награда
в
миллионы
долларов
Por
cada
jefe
ofrecieron
Предложена
за
каждого
босса
Y
un
día
gris
por
la
mañana
И
одним
хмурым
утром
A
Sarita
detuvieron
Сариту
арестовали
Nunca
se
le
vio
asustada
Она
никогда
не
выглядела
напуганной
Siempre
sonriente
la
vieron
Ее
всегда
видели
улыбающейся
Dicen
que
sigue
encerrada
Говорят,
что
она
до
сих
пор
заперта
Que
aun
la
tienen
los
güeros
Что
ее
все
еще
держат
гринго
Otros
dicen
que
en
Tijuana
Другие
говорят,
что
она
в
Тихуане
Y
que
en
Culiacán
la
vieron
А
в
Кулиакане
ее
видели
Que
estuvo
en
Guadalajara
Что
она
была
в
Гвадалахаре
Navidad
y
el
año
nuevo
На
Рождество
и
Новый
год
La
verdad
yo
no
se
nada
Правды
я
не
знаю
Pregúntenselo
a
Rabelo
Спросите
об
этом
у
Рабело
Mis
respetos
para
Sara
Мое
почтение
Саре
La
gran
Señora
de
Acero
Великой
Стальной
леди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! Feel free to leave feedback.