Los Tucanes de Tijuana - Carnaval Carolina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Carnaval Carolina




Carnaval Carolina
Карнавал Каролина
Nacio mas pobre que el pobre
Родился беднее бедного,
Pero el valor le sobraba
Но отвага в нем жила.
Desde muy chico el muchacho
С малых лет мальчишка этот
Su valentía demostraba
Свою храбрость показал.
Dandole le muerte al mafioso
Смерть бандиту он послал,
Que a su padre le matara
Что отца его убил,
Y que tambien a su madre
И что мать его родную
El cobarde maltrataba
Трус жестоко оскорбил.
Asi se dieron las cosas
Так случилось, так уж вышло,
Asi lo quiso el destino
Так судьба распорядилась.
Le hizo un favor a la mafia
Мафии услугу сделал он,
Matando a aquel individuo
Убив того негодяя.
Despues hubo reacomodos
Перемены начались,
Julian quedo protegido
И Джулиан под защитой.
El tiempo paso volando
Время быстро пролетело,
Juliansito había crecido
Джулиан наш подрос, возмужал.
Su madre le dio la espalda
Мать его покинула,
Tambien juanito su hermano
И Хуанито, брат родной,
Se fueron a california
В Калифорнию уехали,
Y de julian se olvidaron
Про Джулиана забыв.
Por culpa de sus negocios
Из-за дел его, работы,
Oficio que rechazaron
Что они не приняли.
Jualian se hizo poderoso,
Джулиан стал влиятельным,
Juan soldado americano
Хуан солдатом американским.
Cada quien por su camino
Каждый выбрал свой путь,
Al destino desafiaron
Судьбу свою испытывая.
Las malas noticias llegan
Плохие вести приходят,
Cuando menos lo esperamos
Когда их меньше ждешь.
Desaparecido en guerra
Пропавшим на войне,
Juan perez es declarado
Хуан Перес объявлен.
Alla por lejanas tierras
Где-то в далеких краях
Su peloton fue emboscado
Его взвод попал в засаду.
Su madre no se consuelaaa
Мать безутешна,
Y a julian a procuradoo
И к Джулиану обратилась.
Que tu eres muy poderoso
«Ты очень могущественный,
Se dice por todos lados
Говорят все вокруг,
Que nadie puede contigo
Что никто не может с тобой,
Que todo tienes comprado
Что все у тебя куплено.
Si quieres que te perdone
Если хочешь, чтоб простила,
Te voy hacer un encargo
Я тебе дам поручение.
Traeme de vuelta a mi juan
Верни мне моего Хуана,
Y lo quiero sano y salvo
И хочу его живым и здоровым».
Julian volvio a sus terrenos
Джулиан вернулся в свои края
Y armo un comando de muerte
И собрал отряд смерти.
Habia llegado el momento
Настал момент
De asu madre reponderle
Матери ответить.
Su brazo derecho el labio
Его правая рука, Лабио,
Le cordino todo el jefe
Все для босса организовал.
Pero antes de alzar el vuelooo
Но прежде чем взлететь,
Fue a la tumba de mal verde
Он к могиле Мал Верде пришел.
Volaron asta turquia
Полетели в Турцию,
La chacha los hizo fuerte
Чача им придала сил.
Era una mision suicida
Это была самоубийственная миссия,
A iraq tenian que ser frente
В Ирак им нужно было попасть.
Pelaron por varios dias
Сражались несколько дней,
Corrieron con mucha suerte
Им очень повезло.
Y rescataron con vida
И спасли живым
A juan el soldado perez
Хуана, солдата Переса.
La sangre de la familiaaa
Кровь семьи,
El poder de los poderes
Сила всех сил.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.