Los Tucanes de Tijuana - Chapita De Michoacan - translation of the lyrics into German




Chapita De Michoacan
Chapita aus Michoacan
Ya se quedaron atrás
Sie sind schon zurückgeblieben
Las colitas de borrego
Die Lämmerschwänzchen
Hoy preferimos sembrar
Heute pflanzen wir lieber an
De lo que rifa en el pueblo
Das, was im Dorf angesagt ist
Chapita de Michoacán
Chapita aus Michoacán
En el mercado es lo nuevo.
Ist das Neue auf dem Markt.
El precio es mucho mayor
Der Preis ist viel höher
Pero los clientes lo pagan
Aber die Kunden zahlen ihn
Por que es más grande el avión
Weil der Rausch größer ist
Y más poquitas jaladas
Und man weniger Züge braucht
No hay otra cosa mejor
Es gibt nichts Besseres
Que la chapita mentada.
Als die besagte Chapita.
Marquen a mi celular
Ruft mein Handy an
Si quieren de la chapita
Wenn ihr von der Chapita wollt
Yo se las puedo mandar
Ich kann sie euch schicken
A donde quieran compitas
Wohin ihr wollt, Kumpels
Y si la quieren probar
Und wenn ihr sie probieren wollt
Aquí les traigo poquita.
Hier bringe ich euch ein bisschen was.
M U S I C A
M U S I K
Lo natural es mejor
Das Natürliche ist besser
Que se les grabe en la mente
Prägt euch das ein
No es que me sienta doctor
Nicht, dass ich mich als Arzt fühle
Ese es mi deber mi gente
Das ist meine Pflicht, meine Leute
Yo como buen vendedor
Ich als guter Verkäufer
Le aclaro todo a mi cliente.
Erkläre meinem Kunden alles.
Trabajo para vivir
Ich arbeite, um zu leben
Porque la vida es muy cara
Weil das Leben sehr teuer ist
Y así le voy a seguir
Und so werde ich weitermachen
Tengo que aguantar la vara
Ich muss durchhalten
No hay otra más que surtir
Es bleibt nichts anderes übrig, als zu liefern
A todos mis camaradas.
An alle meine Kameraden.
La mercancía va a subir
Die Ware wird teurer werden
Avísenle a la plebada
Sagt den Jungs Bescheid
Por si es que quieren surtir
Falls sie sich eindecken wollen
Ahí tengo unas toneladas
Da habe ich ein paar Tonnen
Después me van a pedir
Später werden sie bei mir bestellen
Y será mucho más cara.
Und sie wird viel teurer sein.





Writer(s): Mario Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.