Los Tucanes de Tijuana - El Benefactor de Colima - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - El Benefactor de Colima




El Benefactor de Colima
Благодетель из Колимы
Rugieron cuernos de chivo en la perla tapatia,
Ревели козьи рога в жемчужине Тапатии,
Al bloquear la camioneta donde el pez gordo venia
Блокируя фургон, где ехал толстосум
Era juan manuel salcido a quien ahi detenian,
Это был Хуан Мануэль Сальсидо, которого там задерживали,
Se bajan manos arriba un sujeto ordeno
Спустились, и один приказал поднять руки
Manuel al verse rodeado una granada saco
Мануэль, увидев себя в окружении, достал гранату
Pero le llovieron balasy no la desactivo
Но на него посыпались пули, и он не успел ее деактивировать
Le dieron 70 tiros tenian miedo que viviera
Дали ему 70 выстрелов, боялись, что он выживет
Sabian bien que el cochiloco los allaria donde quiera
Они знали, что Свирепый найдет их где угодно
Si la ley lo respetaba ni modo que lo aprendieran.
Если закон его уважал, то уж точно не смог бы его поймать.
Benefactor de colima asi lo nombro el estado
Благодетель Колимы, так его называло государство
Por que a todos ayudaba era hombre muy apresiado
Потому что он всем помогал и был очень уважаемым человеком
Se llamaba pedro orozco nombre por el inventado,
Его звали Педро Ороско, вымышленное имя,
En el rancho cayamita del pueblo oginatlan
На ранчо Каямита в селе Охинатлан
Hacia las fiestas don pedro de bastante calidad
Дон Педро устраивал празднества отличного качества
Policias y funcionarios iban con el a tomar
Полицейские и чиновники ходили с ним выпить
Nadie sabia que don pedro era narcotraficante
Никто не знал, что дон Педро был наркоторговцем
Menos que era el cochiloco el poderoso mas grande
А тем более, что он был Свирепым, величайшим из могущественных
Que se pasaba su vida entre hierba polvo y sangre,
Что он проводил свою жизнь среди травы, порошка и крови,
Adios amigo mauel dejaste historia en la tierra
Прощай, друг Мануэль, ты оставил историю на земле
Eras gallo sinaloense te rifabas donde quiera
Ты был синалойским петухом, тебя высоко ценили везде
Ya se nos fue el cochiloco pero quedo el ceja guera.
Ушел Свирепый, но остался Белобрысый.





Writer(s): Mario Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.