Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cachorro [En Vivo]
Der Welpe [Live]
Salió
valiente
el
cachorro
Mutig
trat
der
Welpe
hervor
Tal
como
se
sospechaba
Ganz
wie
man
vermutet
hatte
Hijo
de
tigre
pintito
Sohn
eines
gefleckten
Tigers
Gente
de
clave
privada
Leute
mit
privatem
Code
Tambien
sobrino
del
gallo
Auch
Neffe
des
Hahns
Y
amigo
de
la
plebada
Und
Freund
der
Jungs
Cononoce
bien
los
negocios
Er
kennt
die
Geschäfte
gut
Por
ezo
sale
adelante
Deshalb
kommt
er
voran
Esqe
el
cachorro
es
muy
perro
Denn
der
Welpe
ist
ein
harter
Hund
Trata
con
gente
importante
Er
verkehrt
mit
wichtigen
Leuten
Se
la
navega
en
peligro
Er
bewegt
sich
in
Gefahr
Pero
es
el
riesgo
de
grandes
Aber
das
ist
das
Risiko
der
Großen
Señores
soy
el
cachorro
Meine
Herren,
ich
bin
der
Welpe
Y
al
que
no
le
guste
que
hable
Und
wem
es
nicht
passt,
der
soll
reden
Ahorita
nos
arreglamos
Wir
klären
das
sofort
Lo
que
yo
qiero
es
ver
sangre
Was
ich
will,
ist
Blut
sehen
Conmigo
no
alegan
mucho
Mit
mir
streitet
man
nicht
viel
Me
buscan
van
a
encontrarme
Wer
mich
sucht,
wird
mich
finden
Por
suerte
estamos
con
vida
Zum
Glück
sind
wir
am
Leben
Y
con
dinero
en
la
bolsa
Und
mit
Geld
in
der
Tasche
Hay
que
gastarlo
en
noosotros
Wir
müssen
es
für
uns
ausgeben
Al
fin
que
la
vida
es
corta
Schließlich
ist
das
Leben
kurz
Ahorita
es
cuando
podemos
Jetzt
ist
die
Zeit,
in
der
wir
es
können
Mañana
que
nos
importa
Was
kümmert
uns
morgen
Aunqe
nos
busqe
el
gobierno
Auch
wenn
die
Regierung
uns
sucht
Seguimos
haciendo
frente
Wir
leisten
weiterhin
Widerstand
Este
fue
nuestro
destino
Das
war
unser
Schicksal
Ya
que
le
hacemos
pariente
Was
sollen
wir
machen,
Kumpel
Ya
estamos
en
el
camino
Wir
sind
schon
auf
dem
Weg
Ya
hay
qe
saber
defenderse
Man
muss
sich
zu
verteidigen
wissen
Ai
les
mando
estos
balazos
Hier
schicke
ich
diese
Kugeln
A
los
que
me
andan
buscando
An
die,
die
mich
suchen
Para
que
de
una
vez
sepan
Damit
sie
ein
für
alle
Mal
wissen
A
lo
que
le
andan
tirando
Womit
sie
sich
anlegen
Hoy
por
lo
pronto
se
aguanta
Heute
halten
sie
fürs
Erste
still
Me
las
seguiran
pagando
Sie
werden
weiter
dafür
bezahlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolfo Barbosa
Attention! Feel free to leave feedback.