Los Tucanes de Tijuana - El Cartel de a Kilo - translation of the lyrics into German




El Cartel de a Kilo
Das Kilo-Kartell
Me dedico al negocio prohibido
Ich widme mich dem verbotenen Geschäft
No me gusta mentir soy sincero
Ich lüge nicht gern, ich bin ehrlich
Compro un killo y a veces de a dos
Ich kaufe ein Kilo und manchmal zwei
Y los voy vendiendo a como puedo
Und verkaufe sie, wie ich kann
Ademas soy mi mismo patron
Außerdem bin ich mein eigener Chef
Compro y vendo cada vez que quiero
Ich kaufe und verkaufe, wann immer ich will
Los empleados de los grandes jefes
Die Angestellten der großen Bosse
Son los que hacen todo el movimiento
Sind diejenigen, die das Geschäft am Laufen halten
Y les pagan con una mijaga
Und sie bezahlen sie mit einem Hungerlohn
Cuando de millones ganan cientos
Während sie Hunderte von Millionen verdienen
El patron gastandose la lana
Der Boss verprasst die Kohle
Y uno es el que se la anda partiendo
Und man selbst ist derjenige, der sich den Arsch aufreißt
Yo por eso mejor ando solo
Deshalb mache ich es lieber allein
Asi gano mucho mas dinero
So verdiene ich viel mehr Geld
Tengo servicio hasta domicilio
Ich habe sogar Lieferservice
Para que el cliente no ponga peros
Damit der Kunde keine Einwände hat
Asi debe de ser el comercio
So muss das Geschäft sein
Ya lo saben verdad compañeros
Ihr wisst es schon, nicht wahr, Kollegen?
Por ahi nos dicen los boquiteros
Man nennt uns da draußen die Kleindealer
Nos apodan el cartel de a kilo
Sie nennen uns das Kilo-Kartell
Pero gracias a todos nosotros
Aber dank uns allen
Los de arriba han sobresalido
Sind die da oben groß rausgekommen
Nadie te compra una tonelada
Niemand kauft dir eine Tonne
Pa ponerse a tomar con amigos
Um mit Freunden zu feiern
Mucha gente critica mi vida
Viele Leute kritisieren mein Leben
Por que trabajo contra la ley
Weil ich gegen das Gesetz arbeite
Dicen que gano dinero sucio
Sie sagen, ich verdiene schmutziges Geld
No lo niego eso lo se muy bien
Ich leugne es nicht, das weiß ich sehr gut
Pero el dinero aunque este muy sucio
Aber Geld, auch wenn es sehr schmutzig ist
Quita el hambre analizenlo bien
Stillt den Hunger, denkt mal drüber nach
La pobreza ni en cine es bonita
Armut ist nicht mal im Kino schön
Por eso hay que trabajar señores
Deshalb muss man arbeiten, Leute
No se asusten por lo que ando haciendo
Erschreckt nicht über das, was ich tue
En el mundo hay cosas mucho peores
Auf der Welt gibt es viel schlimmere Dinge
Si me ocupan me marcan al bipper
Wenn ihr mich braucht, ruft mich auf dem Pager an
Y al final cuantos ochos le ponen
Und am Ende, wie viele Achten hängt ihr dran?





Writer(s): Mario Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.