Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - El Empresario
El Empresario
Предприниматель
Mexicano
poder
regresar
a
su
país
Позволено
мексиканцам
вернуться
в
свою
страну
De
origen
pero
no
podrá
volver
a
По
происхождению,
но
невозможно
вернуться
Los
estados
unidos
durante
un
periodo
de
В
Соединенные
Штаты
в
течение
периода
90
años
y
que
washington
dc.
le
otorgue
el
perdón
90
лет
и
что
Вашингтон,
округ
Колумбия,
предоставил
ему
прощение
Ooooooooook...
ООООООК...
Juaaaaahaha!!
Джуаааахаха!!
Ya
regreso
el
empresario
Предприниматель
уже
вернулся
Y
trae
bastante
coraje
И
в
нём
много
смелости
Dice
que
va
a
demostrarles
Говорит,
что
покажет
им
Lo
que
aprendió
de
carate
Чему
научился
из
каратэ
Porque
la
leí
de
la
empresa
Потому
что
закон
компании
Es
al
traidor
dale
mate...
Предателю
дай
мат...
Voy
a
limpiar
el
camino
Я
собираюсь
очистить
путь
Hay
lacras
en
todas
partes...
Повсюду
есть
мерзавцы...
Quisiera
dejarlos
vivos
hijos
de
su
Хотел
бы
оставить
их
в
живых,
их
сволочи
Pinacate!!!!
pero
no
puedo
Но
не
могу
Voy
a
partirles
su
mauser!!.
Я
разобью
им
свой
маузер!!
Dijeron
este
no
vuelve
Говорили,
что
тот
не
вернётся
Se
equivocaron
culebras!!!
Ошиблись,
гадюки!!!
Porque
ya
estoy
de
regreso
Потому
что
я
уже
вернулся
Y
traigo
una
lista
negra,
И
у
меня
есть
чёрный
список,
Dondw
figuran
aquellos...
В
котором
фигурируют
те...
Que
se
pasaron
de
veras!!...
Кто
действительно
перешли
границу!!...
Conspiración
california
Заговор
Калифорнии
Eso
porto
el
sinaluense
Вот,
что
принёз
этот
синалоан
Hoy
le
ajustaremos
cuentas
Сегодня
мы
сведём
счёты
A
mas
de
32
gentes!!
С
больше
чем
32
людьми!!
Incluyendo
a
los
cubanos
Включая
кубинцев
Culpables
del
accidente!!!
Виновных
в
несчастном
случае!!!
El
tiempo
me
a
demostrado
Время
мне
показало
La
realidad
de
la
vida!!!
Реальность
жизни!!!
Cuando
el
poder
te
acompaña
Когда
сила
сопровождает
тебя
La
gente
se
dice
amiga
Люди
называют
себя
друзьями
Hoy
esa
gente
la
traigo...
Сегодня
я
этих
людей
привёл...
Pero
la
traigo
en
la
mira.
Но
я
привёл
их
на
мушку.
Compadre
chapo
a
la
orden
Компаньон
Чапо
на
посту
Ya
estoy
aquí
compa
wero!!!
Я
уже
здесь,
компаньон
Веро!!!
Lo
que
se
ofrezca
ya
sabe
Что
предложено,
то
уже
известно
Sera
un
placer
atenderlo
Будет
удовольствием
к
вам
прислушаться
La
gente
esta
mas
que
puesta...
Люди
более
чем
готовы...
Para
jalarle
a
los
cuernos...
Чтобы
вытащить
его
за
рога...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! Feel free to leave feedback.