Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Güero Palma
El Güero Palma
Enterado,
cambio
y
fuera
Verstanden,
komme,
Ende
Maldita
sea,
(¿qué
pasa
señor?)
Verdammt
nochmal,
(Was
ist
los,
Señor?)
Quiero
que
aterrices
inmediatamente
(pero
no
se
puede
señor,
es
muy
peligroso)
Ich
will,
dass
du
sofort
landest
(Aber
das
geht
nicht,
Señor,
es
ist
sehr
gefährlich)
Has
lo
que
te
digo
(está
bien)
Mach,
was
ich
dir
sage
(In
Ordnung)
Ahí
vamos
(¡ten
cuidado!)
Wir
gehen
runter
(Sei
vorsichtig!)
¡No
tenga
miedo!
(¡cuidado!)
Haben
Sie
keine
Angst!
(Vorsicht!)
En
tierras
de
Nayarit
Im
Land
von
Nayarit
Fue
donde
cayó
el
avión
Dort
stürzte
das
Flugzeug
ab
Iba
pa'
Guadalajara
Es
war
auf
dem
Weg
nach
Guadalajara
Procedente
de
Obregón
Kam
aus
Obregón
Trasladaba
al
Güero
Palma
Es
transportierte
den
Güero
Palma
Un
respetable
señor
Einen
angesehenen
Herrn
Murieron
los
compañeros
Die
Gefährten
starben
El
Güero,
herido
quedo
Der
Güero
blieb
verletzt
zurück
La
consigna
era
matarlo
Der
Befehl
war,
ihn
zu
töten
Así
se
les
ordeno
So
wurde
es
ihnen
befohlen
No
querían
encerrarlo
Sie
wollten
ihn
nicht
einsperren
Pero
aquel
plan
les
fallo
Aber
jener
Plan
schlug
fehl
Por
causa
del
accidente
Wegen
des
Unfalls
Los
guachos
dieron
con
él
Fanden
ihn
die
Soldaten
Le
achacan
todas
las
broncas
Man
schiebt
ihm
alle
Probleme
in
die
Schuhe
Habidas
y
por
haber
Die
es
gab
und
geben
wird
No
se
pasan
de
la
raya
Sie
überschreiten
die
Grenze
nicht
Porque
no
está
muerto
el
rey
Denn
der
König
ist
nicht
tot
Hay
muchos
involucrados
Es
gibt
viele
Beteiligte
Con
la
detención
del
Güero
An
der
Verhaftung
des
Güero
El
hombre
más
poderoso
Der
mächtigste
Mann
Que
nunca
conoció
el
miedo
Der
niemals
Angst
kannte
El
país
casi
era
suyo
Das
Land
gehörte
fast
ihm
Lo
recorría
por
el
cielo
Er
durchquerte
es
am
Himmel
Ahí
te
va
Sonora,
Sinaloa,
Nayarit
y
Jalisco
Ein
Gruß
an
Sonora,
Sinaloa,
Nayarit
und
Jalisco
Pistola
escuadra
en
el
cinto
Automatikpistole
am
Gürtel
Con
cachas
de
pedrería
Mit
Griffschalen
aus
Edelsteinen
Caballo
de
pura
sangre
Ein
Vollblutpferd
Piteada
y
de
oro
la
silla
Der
Sattel
bestickt
und
aus
Gold
También
un
Corvette
del
año
Auch
eine
Corvette
des
Jahres
Seguido
por
policías
Verfolgt
von
Polizisten
Sinaloense
100%
100%
aus
Sinaloa
De
valnetía
comprobada
Von
bewiesenem
Mut
Tenía
gente
haya
en
Colombia
Er
hatte
Leute
drüben
in
Kolumbien
Y
en
la
Unión
Americana
Und
in
der
Amerikanischen
Union
En
Perú
y
El
Salvador
In
Peru
und
El
Salvador
En
México
y
Guatemala
In
Mexiko
und
Guatemala
No
estén
tranquilos,
señores
Seid
nicht
beruhigt,
meine
Herren
Que
el
cuento
aquí
no
se
acaba
Denn
die
Geschichte
endet
hier
nicht
Las
órdenes
son
las
mismas
Die
Befehle
sind
die
gleichen
Siguen
al
pie
de
la
raya
Man
hält
sich
strikt
daran
Hagan
ya
su
testamento
Macht
schon
euer
Testament
Puede
explotarles
la
almohada
Euer
Kissen
könnte
explodieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.