Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - El Güero Palma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Güero Palma
Светловолосый Пальма
Enterado,
cambio
y
fuera
Принял,
переключаюсь
и
отбой.
Maldita
sea,
(¿qué
pasa
señor?)
Черт
возьми,
(что
случилось,
милая?)
Quiero
que
aterrices
inmediatamente
(pero
no
se
puede
señor,
es
muy
peligroso)
Хочу,
чтобы
ты
немедленно
приземлилась.
(Но
это
невозможно,
дорогой,
слишком
опасно)
Has
lo
que
te
digo
(está
bien)
Делай,
что
говорю.
(Хорошо)
Ahí
vamos
(¡ten
cuidado!)
Мы
идем.
(Будь
осторожна!)
¡No
tenga
miedo!
(¡cuidado!)
Не
бойся!
(Осторожно!)
En
tierras
de
Nayarit
В
землях
Наярита
Fue
donde
cayó
el
avión
Разбился
самолет
Iba
pa'
Guadalajara
Он
летел
в
Гвадалахару
Procedente
de
Obregón
Из
самого
Обрегона
Trasladaba
al
Güero
Palma
На
борту
был
Гуэро
Пальма
Un
respetable
señor
Уважаемый
человек
Murieron
los
compañeros
Погибли
товарищи
El
Güero,
herido
quedo
Гуэро
остался
ранен
La
consigna
era
matarlo
Приказ
был
убить
его
Así
se
les
ordeno
Так
им
было
приказано
No
querían
encerrarlo
Они
не
хотели
сажать
его
Pero
aquel
plan
les
fallo
Но
этот
план
провалился
Por
causa
del
accidente
Из-за
аварии
Los
guachos
dieron
con
él
Копы
нашли
его
Le
achacan
todas
las
broncas
Ему
приписывают
все
проблемы
Habidas
y
por
haber
Какие
только
есть
No
se
pasan
de
la
raya
Они
не
переходят
черту
Porque
no
está
muerto
el
rey
Потому
что
король
еще
жив
Hay
muchos
involucrados
Много
замешано
людей
Con
la
detención
del
Güero
В
аресте
Гуэро
El
hombre
más
poderoso
Самый
могущественный
человек
Que
nunca
conoció
el
miedo
Который
никогда
не
знал
страха
El
país
casi
era
suyo
Страна
почти
принадлежала
ему
Lo
recorría
por
el
cielo
Он
парил
над
ней
в
небесах
Ahí
te
va
Sonora,
Sinaloa,
Nayarit
y
Jalisco
Вот
тебе,
Сонора,
Синалоа,
Наярит
и
Халиско
Pistola
escuadra
en
el
cinto
Пистолет
в
кобуре
Con
cachas
de
pedrería
С
рукояткой,
украшенной
камнями
Caballo
de
pura
sangre
Чистокровный
конь
Piteada
y
de
oro
la
silla
Седло,
расшитое
золотом
También
un
Corvette
del
año
И
Корветт
последней
модели
Seguido
por
policías
В
сопровождении
полиции
Sinaloense
100%
Синалоанец
на
100%
De
valnetía
comprobada
Доказанная
храбрость
Tenía
gente
haya
en
Colombia
У
него
были
люди
в
Колумбии
Y
en
la
Unión
Americana
И
в
Соединенных
Штатах
En
Perú
y
El
Salvador
В
Перу
и
Сальвадоре
En
México
y
Guatemala
В
Мексике
и
Гватемале
No
estén
tranquilos,
señores
Не
расслабляйтесь,
господа
Que
el
cuento
aquí
no
se
acaba
История
на
этом
не
заканчивается
Las
órdenes
son
las
mismas
Приказы
те
же
Siguen
al
pie
de
la
raya
Следуйте
им
неукоснительно
Hagan
ya
su
testamento
Составьте
свои
завещания
Puede
explotarles
la
almohada
Ваша
подушка
может
взорваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.