Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - El Kiki Urias
Se
oyeron
unas
descargas
Мы
слышали
стрельбу
De
puros
cuernos
de
chivo
Из
револьверов
и
винтовок
La
gente
salio
corriendo
Люди
выбежали
в
страхе
A
ver
que
habia
sucedido
Посмотреть,
что
происходит
Dos
hombres
estaban
muertos
Двоих
мужчин
убили
Y
corrian
los
asesinos
А
убийцы
убежали
Enrique
Urias
el
Kiki
Энрике
Уриас,
по
прозвищу
Кики
Asi
todos
le
decian
Так
его
все
называли
En
compañia
del
Moroco
Вместе
с
Мороко
A
tiros
los
abatian
Их
убили
выстрелами
A
unos
pasos
de
su
casa
В
нескольких
шагах
от
дома
Cuando
en
su
troca
salian
Когда
выходили
из
машины
¿Por
que
mataron
al
Kiki?
Почему
убили
Кики?
Todos
hemos
preguntado
Мы
все
задаем
этот
вопрос
No
tenia
cuentas
con
nadie
Он
никому
ничего
не
должен
был
Era
hombre
muy
apreciado
Это
был
уважаемый
человек
Tal
vez
seria
por
envidida
Возможно,
из
зависти
De
los
dueños
del
mercado
От
тех,
кто
контролирует
рынок
Nacio
en
mero
Culiacan
Он
родился
в
Кулиакане
Pero
vivia
en
Tijuana
Но
жил
в
Тихуане
Luego
le
dio
por
cruzar
Затем
он
отправился
через
A
la
Union
Americana
Границу
в
Америку
Como
todo
sinaloense
Как
и
любой
синалоа
Ya
sabran
en
lo
que
andaba
Вы
знаете,
чем
он
занимался
Muy
alto
logro
subir
Он
добился
большого
успеха
Porque
era
un
hombre
derecho
Потому
что
был
честным
Se
necesita
valor
Нужно
иметь
мужество
Para
meterse
a
lo
grueso
Чтобы
быть
крутым
Los
Angeles,
California
Лос-Анджелес,
Калифорния
Es
especial
para
eso
Идеальное
место
для
этого
Cuando
regreso
a
Tijuana
Когда
он
вернулся
в
Тихуану
La
muerte
ya
lo
seguia
Смерть
уже
была
за
ним
Pero
el
no
se
imaginaba
Но
он
не
знал
об
этом
Por
eso
ni
arma
traia
Поэтому
он
был
безоружен
Si
lo
hubiera
sospechado
Если
бы
он
подозревал
Muertos
otros
estarian
Другие
были
бы
убиты
Tus
primos
y
tus
hermanos
Твои
кузены
и
твои
братья
Hijos
esposa
y
familia
Твои
дети,
жена
и
семья
Toditos
te
recordamos
Мы
все
тебя
помним
Tus
amigos
ni
se
diga
Твои
друзья,
конечно
же
Y
los
Tucanes
te
cantan
И
«Туканы»
поют
тебе
Tu
cancion
cuida
tu
vida
Твою
песню,
береги
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! Feel free to leave feedback.