Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - El Peligroso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Peligroso
The Dangerous One
Es
el
hombre
más
buscado
He
is
the
most
wanted
man
Pero
no
quieren
hallarlo
But
they
don't
want
to
find
him
Porque
es
bravo
el
michoacano
Because
the
man
from
Michoacan
is
brave
Y
le
temen
más
que
al
diablo
And
they
fear
him
more
than
the
devil
Cinco
mil
hombres
al
mando
Five
thousand
men
under
his
command
Tiene
el
señor
de
los
gallos
The
Lord
of
the
Roosters
Líder
del
cartel
Jalisco
Leader
of
the
Jalisco
cartel
Como
El
Mencho
es
conocido
He
is
known
as
El
Mencho
Hombre
demasiado
listo
A
very
clever
man
Trae
al
gobierno
bien
huido
He
has
the
government
on
the
run
En
combate
ya
lo
han
visto
They
have
seen
him
in
combat
Los
ha
tapizado
a
tiros
He
has
riddled
them
with
bullets
Trae
misiles
antiaéreos
He
has
anti-aircraft
missiles
Y
boludos
han
tumbado
And
he
has
shot
down
drones
La
cosa
se
ha
puesto
en
serio
Things
have
gotten
serious
Cada
vez
que
lo
han
rodeado
Every
time
they
have
surrounded
him
El
señor
y
sus
guerreros
The
lord
and
his
warriors
Su
poder
ha
demostrado
Have
shown
their
power
Si
lo
atacan,
se
defiende
If
they
attack
him,
he
defends
himself
Nunca
agrede
sin
motivos
He
never
attacks
without
reason
La
consigna
ha
sido
siempre
His
motto
has
always
been
Guerra
solo
al
enemigo
War
only
against
the
enemy
Cuatro
letras
siempre
en
frente
Four
letters
always
in
front
Miedo
no
hay,
mis
amigos
There
is
no
fear,
my
friend
Y
un
saludo
muy
especial
para
el
Tres
y
para
el
Dos
And
a
very
special
greeting
to
Tres
and
Dos
Y
para
toda
la
gallada
pesada,
mi
compa
And
to
all
the
heavy
hitters,
my
friend
¡Échele,
primo!
Go
for
it,
cousin!
Trae
en
alto
su
bandera
He
holds
his
flag
high
Hombre
muy
formal
y
serio
A
very
serious
and
formal
man
CJNG
sus
siglas
CJNG
is
its
acronym
Su
familia
es
lo
primero
His
family
comes
first
Fuerzas
especiales
cuidan
Special
forces
protect
Al
señor
jefe
supremo
The
most
supreme
chief
Los
problemas
los
resuelve
He
solves
problems
De
la
noche
a
la
mañana
From
evening
to
morning
Cuando
la
cosa
es
urgente
When
it
is
urgent
No
hay
tiempo
de
vaciladas
There
is
no
time
to
hesitate
Así
es
que
de
inmediatamente
So
immediately
Truenan
cortas
y
armas
largas
Pistols
and
assault
rifles
roar
Mis
respetos
para
las
leyes
My
respects
to
the
law
Pero
el
mando
es
de
nosotros
But
we
are
in
command
Un
saludo
a
mis
parientes
Greetings
to
my
family
Mis
amigos
valerosos
My
brave
friends
Tres
mi
número
de
suerte
Three
is
my
lucky
number
Siempre
al
cien
en
los
negocios
Always
a
hundred
percent
in
business
Mientras
Dios
vida
me
preste
As
long
as
God
grants
me
life
Van
a
pelarme
los
ojos
They
will
have
to
gouge
out
my
eyes
Traigo
raza
muy
valiente
I
have
very
brave
people
Todos
con
amansa
locos
All
with
machine
guns
Soy
El
Mencho
pa'
mi
gente
I
am
El
Mencho
to
my
people
Pa'l
gobierno,
El
Peligroso
To
the
government,
The
Dangerous
One
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.