Los Tucanes de Tijuana - El Arbol - translation of the lyrics into German

El Arbol - Los Tucanes de Tijuanatranslation in German




El Arbol
Der Baum
Se sigue regando el árbol
Der Baum wird weiter gegossen
Por eso sigue creciendo
Deshalb wächst er weiter
Las leyes quieren tumbarlo
Die Gesetze wollen ihn fällen
Pero han fallado en su intento
Aber sie sind bei ihrem Versuch gescheitert
Solo le cortan las hojas
Sie schneiden ihm nur die Blätter ab
Y cuando protesta el pueblo
Und wenn das Volk protestiert
El árbol da mucha sombra
Der Baum spendet viel Schatten
Y también da muchos frutos
Und er trägt auch viele Früchte
Hay intereses muy grandes
Es gibt sehr große Interessen
En los países del mundo
In den Ländern der Welt
Por eso es que lo protegen
Deshalb beschützen ihn
Los grandes jefes corruptos
Die großen korrupten Bosse
Para que el arbol se seque
Damit der Baum austrocknet
Hay que cortar la raíz
Muss man die Wurzel abschneiden
Eso lo sabemos todos
Das wissen wir alle
Pero hay muchos por ahí
Aber es gibt viele da draußen
Que fertilizan el árbol
Die den Baum düngen
Por orden de un maletín
Auf Befehl eines Aktenkoffers
Y sigue la mata dando
Und die Pflanze trägt weiter Früchte
Sin que se le mire el fin
Ohne dass ein Ende in Sicht ist
El árbol sigue creciendo
Der Baum wächst weiter
Sus ramas ganan terreno
Seine Äste gewinnen an Boden
Discursos de los gobiernos
Reden der Regierungen
Es todo lo que tenemos
Ist alles, was wir haben
Y pasan, pasan sexenios
Und Amtszeiten vergehen, Amtszeiten vergehen
Y el árbol sigue sin frenos
Und der Baum macht ungebremst weiter
Ya tiene muy grueso el tronco
Er hat schon einen sehr dicken Stamm
No será fácil tumbarlo
Es wird nicht leicht sein, ihn zu fällen
Y menos si se hacen tontos
Und noch weniger, wenn sie sich dumm stellen
Porque los cobija el árbol
Weil der Baum sie beschützt
Hay ciegos mudos y sordos
Es gibt Blinde, Stumme und Taube
En el país gobernando
Die das Land regieren
El árbol sigue frondoso
Der Baum bleibt blattreich
Bien verde y floreciendo
Ganz grün und blühend
Oxigenando negocios
Er beflügelt die Geschäfte
De los jefazos del pueblo
Der großen Bosse des Volkes
Se ha vuelto muy poderoso
Er ist sehr mächtig geworden
El Santa Claus del Gobierno
Der Weihnachtsmann der Regierung
Para que el árbol se seque
Damit der Baum austrocknet
Hay que cortar la raíz
Muss man die Wurzel abschneiden
Eso lo sabemos todos
Das wissen wir alle
Pero hay muchos por ahí
Aber es gibt viele da draußen
Que fertilizan el árbol
Die den Baum düngen
Por orden de un maletín
Auf Befehl eines Aktenkoffers
Y sigue la mata dando
Und die Pflanze trägt weiter Früchte
Sin que se le mire el fin
Ohne dass ein Ende in Sicht ist





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.