Los Tucanes de Tijuana - Gerardo El Poderoso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Gerardo El Poderoso




Gerardo El Poderoso
Герардо Могущественный
Sucedio el 87
Случилось в 1987-м,
Este crimen doloroso
Это преступление было трагичным.
Mataron a un gran amigo
Убили великого друга,
Por que tenia su negocio
Потому что у него был свой бизнес.
El traficaba la droga
Он торговал наркотиками,
Eso lo hizo poderoso;
Это сделало его могущественным;
Tenia de nombre gerardo
Его звали Герардо,
Y salazar su apellido
А фамилия - Салазар.
Mucha gente en culiacan
Многие люди в Кулиакане
Hoy de negro se ha vestido
Сегодня одеты в черное.
Por que lo apreciaban mucho
Потому что они очень его ценили,
Y hoy se encuentra fallecido;
А сегодня его нет в живых;
Nacido en badiraguato
Родился в Бадирагуато,
En el rancho la lampara
На ранчо Ла-Лампара.
Los federales temian
Федералы боялись
Enfrentarsele a la cara
Встречаться с ним лицом к лицу,
No mas por que el gran gerardo
Только потому, что великий Герардо
Con dos cuernos disparaba.
Стрелял из двух стволов.
Alguien supo que gerardo
Кто-то узнал, что Герардо
Ahi tenia que llegar
Должен был туда прибыть,
Y fue y les dijo alos huachos
И он пошел и сказал головорезам,
Que le formaran un plan
Чтобы они составили план.
Se vistieron de civiles
Они переоделись в штатское,
Para poderlo matar,
Чтобы убить его,
En chinito sinaloa
В Чинито, Синалоа
Fue donde lo acribillaron
Там его расстреляли.
Cuando aterrizo el avion
Когда самолет приземлился,
Por la espalda le tiraron
Они начали стрелять ему в спину.
Fueron 300 soldados
Было 300 солдат,
Los que el gatillo jalaron,
Которые нажали на спусковой крючок,
Ya murio otro de los de los grandes
Еще один из великих умер,
De esos que eran poderosos
Один из тех, кто был могущественным.
Pero no crean que por eso
Но не думайте, что из-за этого
La ley va estar en reposo
Закон будет в покое.
Los que mueren se retiran
Те, кто умирают, уходят,
Los que viven al negocio.
Те, кто живет, продолжают заниматься своим делом.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.