Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
mataron
a
su
hermano
Sie
töteten
seinen
Bruder
J.R.
se
hizo
el
loco
J.R.
stellte
sich
verrückt
Y
acabó
con
los
culpables
Und
erledigte
die
Schuldigen
Despachando
a
uno
tras
otro
Indem
er
einen
nach
dem
anderen
ausschaltete
Se
peló
a
Estados
Unidos
Er
haute
in
die
Vereinigten
Staaten
ab
Ya
que
desahogó
su
enojo
Nachdem
er
seinen
Zorn
abreagiert
hatte
J.R.
hacía
negocios
en
la
unión
americana
J.R.
machte
Geschäfte
in
der
amerikanischen
Union
Fue
creciendo
poco
a
poco
Er
wurde
nach
und
nach
größer
Hasta
que
hizo
mucha
lana
Bis
er
viel
Kohle
machte
Pero
un
día
sus
enemigos
Aber
eines
Tages
seine
Feinde
Lo
encontraron
por
demandas
Fanden
ihn
aufgrund
von
Anzeigen
Lo
agarraron
a
balazos
Sie
beschossen
ihn
Sin
dar
tiempo
a
contestarles
Ohne
ihm
Zeit
zur
Gegenwehr
zu
geben
Les
falló
el
tiro
de
gracia
Der
Gnadenschuss
ging
daneben
Movió
el
rostro
al
dispararle
Er
bewegte
das
Gesicht,
als
sie
auf
ihn
schossen
No
lograron
acabarlo
Es
gelang
ihnen
nicht,
ihn
zu
erledigen
Mal,
pero
logró
salvarse
Schlecht
dran,
aber
er
konnte
sich
retten
Salió
herido,
casi
muerto
Er
kam
verletzt
heraus,
fast
tot
A
la
ciudad
de
Tijuana
In
die
Stadt
Tijuana
Ahí
le
hicieron
cirugía
Dort
wurde
er
operiert
Y
quedó
igual
de
su
cara
Und
sein
Gesicht
wurde
wiederhergestellt
Después,
allá
en
León
fue
preso
Später,
dort
in
León,
wurde
er
gefangen
genommen
Pero
se
brincó
la
barda
Aber
er
sprang
über
die
Mauer
Varias
veces
le
cayeron
Mehrmals
stießen
sie
auf
ihn
Donde
estaba
él
hospedado
Wo
er
untergebracht
war
Pero
todas
esas
veces
Aber
all
diese
Male
Al
él
se
la
perestraron
Konnte
er
ihnen
entwischen
Después
se
fue
a
Yahualica
Danach
ging
er
nach
Yahualica
Era
el
héroe
del
poblado
Er
war
der
Held
des
Dorfes
Yo
no
sé
quién
dio
la
orden
Ich
weiß
nicht,
wer
den
Befehl
gab
Que
la
vida
le
quitaran
Ihm
das
Leben
zu
nehmen
De
repente
a
la
suburba
Plötzlich
auf
den
Suburban
Le
explotaron
dos
granadas
Explodierten
zwei
Granaten
Activadas
por
su
escolta
Gezündet
von
seiner
Eskorte
Gente
que
él
mismo
pagaba
Leute,
die
er
selbst
bezahlte
Adiós,
Puebla
y
Veracruz
Lebewohl,
Puebla
und
Veracruz
Adiós,
Campeche
y
Oaxaca
Lebewohl,
Campeche
und
Oaxaca
Adiós,
compas
colombianos
Lebewohl,
kolumbianische
Kumpel
Les
encargo
mucho
a
Chiapas
Passt
mir
gut
auf
Chiapas
auf
Adiós,
León
y
Yahualica
Lebewohl,
León
und
Yahualica
Cancún
y
Guadalajara
Cancún
und
Guadalajara
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.