Los Tucanes de Tijuana - Jugo A La Vida - translation of the lyrics into German

Jugo A La Vida - Los Tucanes de Tijuanatranslation in German




Jugo A La Vida
Genieß das Leben
Hay que sacarle jugo a la vida
Man muss das Leben auskosten
Hay que vivirla con alegría
Man muss es mit Freude leben
Hay que estar sonrientes como el ayer
Man sollte lächeln wie früher
Hay que darle al cuerpo todo lo que quiera
Man muss dem Körper alles geben, was er will
Hay que sacarle jugo a la vida
Man muss das Leben auskosten
Hay que vivirla todos los días
Man muss es jeden Tag leben
Hay que disfrutarla al ciento por ciento
Man muss es hundertprozentig genießen
Hay que aprovecharle cada momento
Man muss jeden Moment nutzen
Hay que sacarle jugo a la vida
Man muss das Leben auskosten
Que la tristeza muera en seguida
Lass die Traurigkeit sofort sterben
Y que el mundo ruede digan lo que digan
Und lass die Welt sich drehen, egal was sie sagen
Hay que darle al cuerpo todo lo que pida
Man muss dem Körper alles geben, was er verlangt
No Hay que preocuparnos por cosas del pasado
Wir sollten uns keine Sorgen um Vergangenes machen
Ni Hay que desgastarnos por lo que no ha llegado
Noch sollten wir uns wegen dem aufreiben, was noch nicht da ist
Hay que preocuparnos por vivir el presente
Wir müssen uns darum kümmern, die Gegenwart zu leben
Lo que el cuerpo pida hay que dárselo mi gente
Was der Körper verlangt, muss man ihm geben, meine Leute
Si quieres cerveza, te damos cerveza
Wenn du Bier willst, geben wir dir Bier
Si quieres un vino, te damos un vino
Wenn du einen Wein willst, geben wir dir einen Wein
Si quieres refrescos, te damos refrescos
Wenn du Erfrischungsgetränke willst, geben wir dir Erfrischungsgetränke
Si quieres comida, te damos comida
Wenn du Essen willst, geben wir dir Essen
Si quieres ir 'la playa, vamos a la playa
Wenn du an den Strand willst, gehen wir an den Strand
Si quieres Las Vegas, vamos a Las Vegas
Wenn du nach Las Vegas willst, fahren wir nach Las Vegas
Si quieres deportes, te damos deportes
Wenn du Sport willst, geben wir dir Sport
Si quieres un descanso, te damos descanso
Wenn du eine Pause willst, geben wir dir eine Pause
Al fin, que la vida se vive una vez
Letztendlich lebt man nur einmal
Al cuerpo hay que darle una vida de Rey
Dem Körper muss man ein Leben wie ein König geben
Vivamos alegres como debe ser
Leben wir fröhlich, wie es sein soll
Lo que el cuerpo pida
Was der Körper verlangt,
Hay que dárselo bieeen (Wau!)
Muss man ihm guuut geben! (Wau!)
No Hay que preocuparnos por cosas del pasado
Wir sollten uns keine Sorgen um Vergangenes machen
Ni Hay que desgastarnos por lo que no ha llegado
Noch sollten wir uns wegen dem aufreiben, was noch nicht da ist
Hay que preocuparnos por vivir el presente
Wir müssen uns darum kümmern, die Gegenwart zu leben
Lo que el cuerpo pida hay que dárselo mi gente
Was der Körper verlangt, muss man ihm geben, meine Leute
Si quieres cerveza, te damos cerveza
Wenn du Bier willst, geben wir dir Bier
Si quieres un vino, te damos un vino
Wenn du einen Wein willst, geben wir dir einen Wein
Si quieres refrescos, te damos refrescos
Wenn du Erfrischungsgetränke willst, geben wir dir Erfrischungsgetränke
Si quieres comida, te damos comida
Wenn du Essen willst, geben wir dir Essen
Si quieres ir a la playa, vamos a la playa
Wenn du an den Strand willst, gehen wir an den Strand
Si quieres ir 'Las Vegas, vamos a Las Vegas
Wenn du nach Las Vegas willst, fahren wir nach Las Vegas
Si quieres deportes, te damos deportes
Wenn du Sport willst, geben wir dir Sport
Si quieres un descanso, te damos descanso
Wenn du eine Pause willst, geben wir dir eine Pause
Al fin, que la vida se vive una vez
Letztendlich lebt man nur einmal
Al cuerpo hay que darle una vida de Rey
Dem Körper muss man ein Leben wie ein König geben
Vivamos alegres como debe ser
Leben wir fröhlich, wie es sein soll
Lo que el cuerpo pida
Was der Körper verlangt,
Hay que dárselo bien (Wau!)
Muss man ihm guuut geben! (Wau!)





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.