Los Tucanes de Tijuana - Jugo A La Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Jugo A La Vida




Jugo A La Vida
Сок Жизни
Hay que sacarle jugo a la vida
Нужно выжать из жизни все соки
Hay que vivirla con alegría
Нужно жить с радостью, моя дорогая
Hay que estar sonrientes
Нужно быть улыбающимися
Como el ayer
Как вчера
Hay que sacarle jugo a la vida
Нужно выжать из жизни все соки
Que la tristeza
Чтобы грусть
Muera enseguida
Умерла сразу
Y que el mundo ruede
И пусть мир вертится
Digan lo que digan
Пусть говорят, что хотят
Hay que darle al cuerpo
Нужно дать телу
Todo lo que pida
Все, что оно просит
Hay que preocuparnos por cosas del pasado
Не нужно беспокоиться о прошлом
Hay que desgastarnos por lo que no ha llegado
Не нужно изматывать себя тем, что еще не наступило
Hay que preocuparnos por vivir el presente
Нужно заботиться о том, чтобы жить настоящим
Lo que el cuerpo pida hay que dárselo vigente
Все, что тело просит, нужно дать ему сейчас
Si quieres cerveza, te damos cerveza
Если хочешь пива, я дам тебе пиво
Si quieres un vino, te damos un vino
Если хочешь вина, я дам тебе вина
Si quieres refrescos, te damos refrescos
Если хочешь прохладительные напитки, я дам тебе прохладительные напитки
Si quieres comida, te damos comida
Если хочешь еды, я дам тебе еды
Si quieres ir a la playa, vamos a la playa
Если хочешь на пляж, поедем на пляж
Si quieres Las Vegas, vamos a Las Vegas
Если хочешь в Лас-Вегас, поедем в Лас-Вегас
Si quieres deportes, te damos deportes
Если хочешь спорта, займемся спортом
Si quieres descanso, te damos un descanso
Если хочешь отдохнуть, давай отдохнем
Al fin, que la vida se vive una vez
В конце концов, жизнь дается один раз
Al cuerpo hay que darle una vida de rey
Телу нужно дать королевскую жизнь
Vivamos alegres como debe ser
Давай жить радостно, как и должно быть
Lo que el cuerpo pida
Все, что тело просит
Hay que dárselo bien (Wau!)
Нужно дать ему сполна (Вау!)
Hay que preocuparnos por cosas del pasado
Не нужно беспокоиться о прошлом
Hay que desgastarnos por lo que no ha llegado
Не нужно изматывать себя тем, что еще не наступило
Hay que preocuparnos por vivir el presente
Нужно заботиться о том, чтобы жить настоящим
Lo que el cuerpo pida hay que dárselo vigente
Все, что тело просит, нужно дать ему сейчас
Si quieres cerveza, te damos cerveza
Если хочешь пива, я дам тебе пиво
Si quieres un vino, te damos un vino
Если хочешь вина, я дам тебе вина
Si quieres refrescos, te damos refrescos
Если хочешь прохладительные напитки, я дам тебе прохладительные напитки
Si quieres comida, te damos comida
Если хочешь еды, я дам тебе еды
Si quieres ir a la playa, vamos a la playa
Если хочешь на пляж, поедем на пляж
Si quieres Las Vegas, vamos a Las Vegas
Если хочешь в Лас-Вегас, поедем в Лас-Вегас
Si quieres deportes, te damos deportes
Если хочешь спорта, займемся спортом
Si quieres descanso, te damos un descanso
Если хочешь отдохнуть, давай отдохнем
Al fin, que la vida se vive una vez
В конце концов, жизнь дается один раз
Al cuerpo hay que darle una vida de rey
Телу нужно дать королевскую жизнь
Vivamos alegres como debe ser
Давай жить радостно, как и должно быть
Lo que el cuerpo pida
Все, что тело просит
Hay que dárselo bien (Wau!)
Нужно дать ему сполна (Вау!)





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.