Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
plaza
ya
tiene
dueño,
no
se
podia
qedar
sola
Der
Platz
hat
schon
einen
Besitzer,
er
konnte
nicht
allein
bleiben
Por
ahi
dicen
lenguas
largas,
que
sigue
la
misma
bola
Man
munkelt
dort,
dass
dieselbe
Bande
weitermacht
No
mas
cambiaron
de
manos,
las
poderosas
pistolas
Nur
die
mächtigen
Pistolen
haben
die
Hände
gewechselt
La
gran
familia
no
puede,
avandonar
el
mercado
Die
große
Familie
kann
den
Markt
nicht
aufgeben
Por
qe
ya
son
muchos
años,
los
qe
ellos
an
gobernado
Denn
es
sind
schon
viele
Jahre,
die
sie
geherrscht
haben
De
la
noche
ala
mañana,
dejaron
todo
arreglado
Über
Nacht
haben
sie
alles
geregelt
Los
golpes
ala
familia,
han
sido
muy
dolorosos
Die
Schläge
gegen
die
Familie
waren
sehr
schmerzhaft
Pero
an
sabido
vengarze,
siguen
siendo
poderosos
Aber
sie
wussten
sich
zu
rächen,
sie
sind
weiterhin
mächtig
Se
saben
muy
bien
las
claves,
de
este
tipo
de
negocios
Sie
kennen
die
Codes
dieser
Art
von
Geschäft
sehr
gut
La
raza
no
tiene
miedo,
solo
tiene
precauciones
Die
Leute
haben
keine
Angst,
sie
treffen
nur
Vorsichtsmaßnahmen
Como
cada
qien,
su
puesto
por
ordenes
superiores
Jeder
auf
seinem
Posten,
gemäß
höheren
Befehlen
La
plaza
ya
esta
cubierta,
por
todas
las
direcciones
Der
Platz
ist
bereits
aus
allen
Richtungen
abgedeckt
No
se
me
aguite
colombia,
que
ya
no
hay
ningun
problema
Seid
unbesorgt,
Kolumbien,
es
gibt
kein
Problem
mehr
Gavachos
no
se
preocupen,
llenaremos
su
alacena
Gavachos,
macht
euch
keine
Sorgen,
wir
füllen
eure
Speisekammer
Tenemos
las
concepciones,
de
polvito
y
hierba
buena
Wir
haben
die
Lieferwege
für
Pulverchen
und
gutes
Kraut
La
plaza
tiene
heredero,
tigre
cresieron
tus
rayas
Der
Platz
hat
einen
Erben;
Tiger,
deine
Streifen
sind
gewachsen
Es
una
erencia
muy
grande,
pero
tu
tienes
agallas
Es
ist
ein
sehr
großes
Erbe,
aber
du
hast
Schneid
Lo
as
demostrado
mil
veces
qe
al
gran
imperio
no
falla
Du
hast
es
tausendmal
bewiesen,
dass
du
das
große
Imperium
nicht
im
Stich
lässt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.